[Cảm Nhận] Blue Bird

View previous topic View next topic Go down

[Cảm Nhận] Blue Bird

Post by Ám Dạ on Wed Nov 05, 2014 4:19 am

Mình là người viết cảm nhận này, bản dịch tiếng việt cũng là của mình. Mọi sao chép mong bạn hỏi qua mình. Ngoài ra những cái khác thì không phải.



BLUE BIRD




Bản dịch

Cậu đã nói nếu cậu có đôi cánh để bay lên, cậu sẽ không bao giờ quay trở lại.
Cậu luôn luôn hướng đến bầu trời, bầu trời xanh thẳm kia.
Cậu vẫn chưa nhớ "nỗi buồn" thì đã bắt đầu chạm lấy "niềm đau"
Giờ đây, những tình cảm tôi dành cho cậu sẽ thay bằng "lời nói"

Từ cơn mê của thế giới chưa biết, tôi tỉnh giấc
Giang rộng đôi cánh này và bay lên

Cậu đã nói nếu có đôi cánh để bay lên, cậu sẽ không bao giờ quay trở lại.
Những gì cậu hướng đến là đám mây trắng, đám mây trắng buốt kia
Cậu có biết nếu cậu có thể để cho nó qua đi, cậu sẽ thấy những gì cậu đang tìm kiếm

Hãy vươn lên để dành lấy tự do cho màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm
Màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm
Màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm

Những âm thanh của cậu như một chấn động, cậu đã phá vỡ ô cửa sổ đang rỉ sét này
Cậu mệt mỏi vì luôn phải nhìn thấy những cái lồng, cậu ném nó đi và không bao giờ nhìn lại.

Nhịp đập đã bắt kịp hơi thở của tôi
Hãy mở cánh cửa sổ này và bay lên

Cậu nói rằng nếu chạy, cậu có thể làm được điều đó
Có một giọng nói ở rất xa đang ủng hộ cậu, để đôi tay cậu trở nên mạnh mẽ

Chỉ cần tìm kiếm màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm
Tôi hiểu được những khi cậu vấp ngã, nhưng hãy tiếp tục đi theo ánh sáng đó.

Cậu nói rằng nếu cậu có thể vỗ đôi cánh của mình, cậu sẽ ko bao giờ quay xuống
Cậu hãy tìm màu trắng kia, đám mây trắng buốt

Cậu có biết nếu cậu có thể để cho nó qua đi, cậu sẽ thấy những gì cậu đang tìm kiếm
Hãy vươn lên để dành lấy tự do cho màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm
Màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm
Màu xanh kia, bầu trời xanh thẳm





Cảm nhận





Lần đầu tiên nghe ca khúc Blue Bird là nghe bản MV của ca sĩ Ikimono Gakari. Âm điêu hay nội dung lại rất tuyệt. Tôi bắt đầu thấy thích nghe bài này, đặc biệt là khi buồn chán. Nhưng lúc đó, thật chất chỉ dừng lại ở giai đọan “thích nghe” thôi. Sau một thời gian, tôi xem Naruto Shippuden thì mới biết bài hát đã được chọn làm Opening 3 cho anime. Không biết nói gì hơn là quá tuyệt, dường như tôi đã hiểu rõ hơn cái hồn của bài hát khi đặt nội dung anime vào.

Blue Bird – Dịch theo nghĩa đơn giản là “Chú chim xanh”. Nhưng Chim xanh là chim gì? Tôi không hẳn là người yêu thích động vật nhưng chí ít, tôi biết không có loại chim nào có tên như vậy. Hay phải chăng từ “xanh” là chỉ màu lông của nó. Ừ, tôi đã nghĩ thế khi đọc lên cái tựa ấy.

You said that if you could flap your wings, you would never come back down
You always aimed for that blue, blue sky

Cậu đã nói nếu cậu có đôi cánh để bay lên, cậu sẽ không bao giờ quay trở lại.
Cậu luôn luôn hướng đến bầu trời, bầu trời xanh thẳm kia.

Những câu hát đầu tiên ngân lên, nhẹ như một lời thì thầm thân mật. Đó là lời kể của người hát, hay cũng chính là lời bày tỏ của ai đó, ai đó vô cùng thân thương.

Nhân vật chính của chúng ta luôn khát khao bay vào bầu trời, chạm đến màu xanh của nó. Câu hát mạnh mẽ như thể hiện ước vọng được đạp vỡ chiếc lồng giam hãm đến với thế giới rộng lớn. Và khi đã bay lên, cậu nhất định sẽ không quay trở lại, cậu sẽ tự do giang rộng đôi cánh trắng của mình, trắng muốt như đám mây trên kia.

You said that if you would flap your wings, you would never come back down
You aimed for that white, white cloud

Cậu đã nói nếu có đôi cánh để bay lên, cậu sẽ không bao giờ quay trở lại.
Những gì cậu hướng đến là đám mây trắng, đám mây trắng buốt kia


Suốt cuộc hành trình tìm kiếm tự do của nhân vật chính, có một người bạn đã luôn ủng hộ cậu từ rất xa. Tiếng gọi ấy như tiếp thêm sức mạnh để đôi chân, đôi tay và đôi cánh kia trở nên mạnh mẽ, đủ để bay đến vùng trời to lớn, bay đến những ước mơ của cậu.
“Dù vấp ngã thì vẫn bước tiếp nha, bạn tôi ơi!” – Lời thì thầm nghe mới thân thương làm sao, nhưng liệu nhân vật “Bạn tôi” có kia được không? Cậu có biết có người vẫn âm thầm dõi theo bước chân của cậu không? Không hiểu sao trong tôi có cảm giác chợt buồn. Một người luôn nhìn theo cậu, nhưng cậu sẽ bay vào bầu trời, và không bao giờ quay trở lại.

That far far voice that calls out to you to take your very radiant hand……
……You said that if you could flap your wings, you would never come back down

Có một giọng nói ở rất xa đang ủng hộ cậu, để đôi tay cậu trở nên mạnh mẽ……
…… Cậu đã nói nếu có đôi cánh để bay lên, cậu sẽ không bao giờ quay trở lại.


Một bài hát thật hay, mạnh mẽ pha chút buồn thương. Bây giờ tôi đã hiểu, “Chim xanh” phải chăng chính là cậu ấy, là đôi cánh trắng của cậu ấy khi hòa vào bầu trời.

Bài hát mang cho ta nhiều ý nghĩa. Hãy sống để biết khát khao, biết mơ ước và đừng bao giờ từ bỏ ước mơ đó. Bởi có lẽ, quanh ta, có một ai đó luôn luôn giúp đỡ, nâng cùng đôi cánh để ngày nào đó chạm đến trời xanh. Những câu hát vút cao như niềm hạnh phúc vỡ òa.

Hãy nghe Blue Bird và cùng cảm nhận điều đó. Biết đâu bạn sẽ tìm thấy, bóng dáng mình đâu đó trong chú chim nhỏ bé trên bầu trời xanh thẳm.

Ám Dạ

Total posts : 67

Back to top Go down

View previous topic View next topic Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum