[FF] Melodies of Life (Song)

Go down

[FF] Melodies of Life (Song) Empty [FF] Melodies of Life (Song)

Post by Kem SU Shu on Fri Nov 07, 2014 10:18 pm

Melodies of Life (Song)

Melodies of Life (tiếng Nhật), Main Theme của Final Fantasy IX

"Không sao đâu. Cứ tiếp tục hát đi. Vì nó là bài hát của chúng ta cơ mà?"
—Zidane Tribal
"Melodies of Life" là bài hát chủ đề của Final Fantasy IX. Bài hát được Nobuo Uematsu sáng tác, dưới sự trình bày của ca sĩ Emiko Shiratori ở cả hai phiên bản Nhật và Anh.

"Over the Hills" là Main Theme của Final Fantasy IX, và cũng được soạn lại theo giai điệu chính của bài "Melodies of Life". Giai điệu bài hát được đưa vào nhiều đoạn xuyên suốt game, hầu hết là trong những cảnh liên quan đến Zidane và Garnet, hoặc tại Madain Sari.

Trong game, Zidane khẳng định "Melodies of Life" là "Bài hát của chúng ta" khi cậu bắt gặp Garnet đang hát nó tại Madain Sari. Trong đoạn kết của game, bài hát được nhắc đến lần nữa khi Zidane giải thích với Garnet làm cách nào để cậu sống sót.

Anh không có lựa chọn. Anh phải sống. Anh muốn trở về nhà với em. Nên... Anh đã hát bài hát của em.

Phiên bản gốc tiếng Nhật của bài hát này cũng có trong album Final Fantasy S Generation: Official Best Collection.

Lời bài hát (phiên bản Nhật)

{{{image}}}
Melodies of Life (Japanese)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh


Lời tiếng Nhật

宛てもなく彷徨っていた
手がかりもなく探しつづけた
あなたがくれた想い出を
心を癒す詩にして
約束もすることもなく
交わす言葉も決めたりもせず
抱きしめそして確かめた
日々は二度と帰らぬ
記憶の中の
手を振るあなたは
わたしの
名を呼ぶことが出来るの
あふれるその涙を
輝く勇気にかえて
いのちはつづく
夜を越え
疑うことのない
明日へとつづく
飛ぶ鳥の向こうの空へ
いくつの記憶預けただろう
儚い希望も夢も
届かぬ場所に忘れて
めぐり逢うのは
偶然と言えるの
別れる
時が必ず来るのに
消えゆく運命でも
君が生きている限り
いのちはつづく
永遠に
その力の限り
どこまでも
わたしが死のうとも
君が生きている限り
いのちはつづく
永遠に
その力の限り
どこまでもつづく
Phiên âm tiếng Nhật

Ate mo naku samayotteita
Tegakari mo naku sagashi tsuzuketa
Anata ga kureta omoide o
Kokoro o iyasu uta ni shite
Yakusoku mo suru koto mo naku
Kawasu kotoba mo kimetari mo sezu
Dakishime soshite tashikameta
Hibi wa nido to kaeranu
Kioku no naka no
Te o furu anata wa
Watashi no
Na o yobu koto ga dekiru no
Afureru sono namida o
Kagayaku yuuki ni kaete
Inochi wa tsuzuku
Yoru o koe
Utagau koto no nai
Ashita e to tsuzuku
Tobu tori no mukou no sora e
Ikutsu no kioku azuketa darou
Hakanai kibou mo yume mo
Todokanu basho ni wasurete
Meguriau no wa
Guuzen to ieru no
Wakareru
Toki ga kanarazu kuru no ni
Kieyuku unmei demo
Kimi ga ikiteiru kagiri
Inochi wa tsuzuku
Eien ni
Sono chikara no kagiri
Doko made mo
Watashi ga shinou tomo
Kimi ga ikiteiru kagiri
Inochi wa tsuzuku
Eien ni
Sono chikara no kagiri
Doko made mo tsuzuku
Bản dịch tiếng Anh

I was wandering without a destination
I continued to search without any clues
Making the memories you gave to me
Into a song to heal my heart
The days when, without making any promises,
Without exchanging words or consciously deciding,
You embraced me and sought me out;
Those days will never return
The you who touches my hand
Within my memories
Can still call
Out my name
Change those flowing tears
Into shining courage
Life goes on,
Continuing beyond the night
Into a tomorrow
Which has never been doubted.
I wonder how many memories have been left
To the sky beyond the flying birds
While forgetting even fleeting hopes and dreams
In an unreachable place
How can you say that happening upon each other
Was a coincidence,
Even when the time for us to part
Will surely come?
Even though I am fated to fade away,
As long as you are alive
Life will go on
For eternity;
All the way to the limits
Of that strength.
Even if I were to die,
As long as you are alive,
Life will go on
For eternity;
All the way to the limits
Of that strength
Lời bài hát (phiên bản Anh)

{{{image}}}
Melodies of Life (English)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Alone for a while I've been searching through the dark,
For traces of the love you left inside my lonely heart,
To weave by picking up the pieces that remain,
Melodies of life - love's lost refrain
Our paths they did cross, though I cannot say just why
We met, we laughed, we held on fast, and then we said goodbye
And who'll hear the echoes of stories never told?
Let them ring out loud till they unfold
In my dearest memories,
I see you reaching out to me
Though you're gone,
I still believe that you can call out my name
A voice from the past, joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes, on and on
Melodies of life,
To the sky beyond the flying birds - forever and beyond
So far and away, see the bird as it flies by
Gliding through the shadows of the clouds up in the sky
I've laid my memories and dreams upon those wings
Leave them now and see what tomorrow brings
In your dearest memories,
Do you remember loving me?
Was it fate that
Brought us close and now leaves me behind?
A voice from the past, joining yours and mine
Adding up the layers of harmony
And so it goes, on and on
Melodies of life,
To the sky beyond the flying bird - forever and on
If I should leave this lonely world behind,
Your voice will still remember our melody
Now I know we'll carry on
Melodies of life,
Come circle round and grow deep in our hearts,
As long as we remember
Nhạc phổ

Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.
Nhạc phổ.

Nhạc phổ.

Nhạc phổ.
Phiên bản khác

[sửa] Chocobo's Mysterious Dungeon ~Labyrinth of Forgotten Time~ Original Soundtrack

{{{image}}}
Fragment of Memory
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

"Melodies of Life" được dùng làm nhạc nền, với tựa được đổi thành "Fragment of Memory". Nó được Juzo Takahashi soạn lại cho game, và phát hành trong soundtrack của game năm 2008.
[sửa] Dissidia Final Fantasy

{{{image}}}
Over the Hills
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Một bản phối lại của bài "Over the Hills" xuất hiện trong Dissidia là nhạc nền cho đoạn trong Destiny Odyssey IX.

[sửa] Dissidia 012 Final Fantasy

Bản phối lại này được tái sử dụng trong Dissidia 012 là nhạc nền cho World Map trong Chapter 8 của Light to All.
[sửa] Final Fantasy IX Original Soundtrack PLUS

{{{image}}}
Melodies of Life (Silent Mix)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Một phiên bản tiếng Anh được remix có mặt trong album này, được gọi là "Melodies of Life" (Slilent Mix). Nó là bản nhạc thêm vào của album. Phần remix được soạn bởi Tomoharu Hani. Phiên bản này có một số đoạn nhẹ nhàng hơn, với màn solo piano giữa những đoạn điệp khúc lặp lại.
[sửa] Guitar Solo Final Fantasy Official Best Collection

{{{image}}}
Melodies of Life (Guitar)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Bản "Melodies of Life" soạn lại cho guitar cổ điển được đưa vào album này.
[sửa] Piano Collections: Final Fantasy IX

{{{image}}}
Melodies of Life (Piano)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Một bản piano của "Melodies of Life" có mặt trong album này. Phiên bản này cũng có trong album Potion 2: Relaxin’ with Final Fantasy.
[sửa] Distant Worlds II: more music from Final Fantasy

{{{image}}}
A Place to Call Home ~ Melodies of Life (Distant Worlds)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

Bài hát "Melodies of Life" được đưa vào album thu lại buổi hòa nhạc này - với tên "A Place to Call Home - Melodies of Life" - và được nữ ca sĩ người Mỹ Susan Calloway trình diễn.
[sửa] More Friends - Music from Final Fantasy

{{{image}}}
A Place to Call Home ~ Melodies of Life (More Friends)
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

"A Place to Call Home ~ Melodies of Life" xuất hiện trong buổi hòa nhạc trực tiếp, được biểu diễn bởi The World Festival Symphony Orchestra, được chỉ đạo bởi Arnie Roth tại Universal Amphitheatre ở Los Angeles, California vào 16 tháng Năm, 2005.
[sửa] 20020220 music from Final Fantasy

{{{image}}}
The Place I'll Return to Someday ~ Melodies of Life
Music-harp.gif
Nghe âm thanh

"The Place I'll Return to Someday ~ Melodies of Life", được biểu diễn trực tiếp bởi Emiko Shiratory và Tokyo Philharmonic Orchestra trong buổi hòa nhạc này.
[sửa] Thông tin bên lề

"Melodies of Life" là bài hát yêu thích của Nobuo Uematsu trong Final Fantasy IX soundtrack.[1]
[sửa] Tham khảo

↑ http://www.nobuouematsu.com/round.html
Liên kết ngoài

GeekyCoder's Videos for Melodies Of Life.
A notable fan arrangement of "Melodies of Life" by Kate Covington.

______________________

Update: 30/12/2011
Garnet85
Ginful
Trinhvanh06 (e)
Kem SU Shu
Kem SU Shu

Total posts : 124

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum