oOo VnSharing Database oOo
Would you like to react to this message? Create an account in a few clicks or log in to continue.

Bài 10 : Hiragana

Go down

Bài 10 : Hiragana Empty Bài 10 : Hiragana

Post by Hikari Kurai Thu Nov 06, 2014 5:50 pm

Chúng ta đã cùng nhau tìm hiểu và khám phá đc rất nhiều về Nhật Bản, về con người Nhật Bản, về những món ăn của Nhật Bản, về cả hoa anh đào nữa.Nhưng nhắc tới Nhật Bản chắc các bạn không thể nào quên đc một danh lam, một niềm tự hào của nhân dân Nhật Bản , đó chính là núi Phú Sĩ .Trước khi vào bài mới chúng ta hãy cùng tham quan ngọn núi nổi tiếng này.

-Đầu tiên là một vài hiểu biết về núi Phú Sĩ.

+Núi Phú Sĩ, tiếng Nhật là 富士山 ふじさん(fujisan)

+Núi Phú Sỹ cao gần 3775,86 mét (thế là cao hơn đỉnh Phansipan của Việt Nam rồi đấy =.= ).Tuy cao hơn nhưng nhìn chung thì núi Phú Sĩ lại là ngọn núi già (có tuổi khá cao ) nên sườn núi thoải hơn và có phần dễ leo hơn núi Phansipan.

+Mỗi năm vào mùa cao điểm ( khoảng tháng 7,8), có tới hơn 400.000 người đến chinh phục đỉnh ngọn núi nổi tiếng này.

+Trong chữ Kanji kế thừa từ chữ Hán cổ, Phú Sỹ (富士山) có nghĩa là “không gì sánh được” . Tên gọi này quả là rất có ý nghĩa với nhân dân Nhật Bản nói riêng và khắp thế giới nói chung.

+Năm 1995 người Nhật đã thu thập 2,4 triệu chữ ký để đệ đơn UNESCO công nhận núi Phú Sỹ là Di sản thế giới. Nhưng sau một cuộc viếng thăm chính thức, UNESCO đề nghị nước chủ nhà hoặc phải giải quyết vấn đề môi trường ở đây hoặc là quên việc đệ đơn đi. Lời tuyên bố này chạm đến tinh thần tự hào dân tộc cả xứ Phù Tang và người Nhật đã phát động một chiến dịch làm sạch Phú Sỹ. Chưa bao giờ người ta thấy từ già đến trẻ đổ ra núi nhặt từng mẩu rác và reo lên như thể họ nhận được chiến lợi phẩm. Ngày nay nói đến Phú Sỹ người ta lại nhắc đến chuyện này như một biểu tượng của tinh thần đoàn kết trên đất nước mặt trời mọc.(thông tin này lấy nguồn từ VYSA để đảm bảo độ chính xác)

-Giờ là một vài hình ảnh về núi Phú Sĩ, mời các bạn chiêm ngưỡng :







Trong bài học hôm nay yu sẽ giới thiệu với các bạn về âm dài trong tiếng Nhật.Giờ chúng ta bắt đầu, vào bài.

-Âm dài trong tiếng Nhật được cấu tạo như sau:

+Các chữ cái thuộc cột "a" kết hợp với nguyên âm là あ.Gồm :かあ、さあ、たあ、なあ、はあ、ま� ��、やあ、らあ、わあ、があ、ざあ、 だあ、ばあ、ぱあ。

+Các chữ cái thuộc cột "i" kết hợp với nguyên âm là い.Gồm :きい、しい、ちい、にい、ひい、み� ��、りい、ぎい、じい、びい、ぴい。

+Các chữ cái thuộc cột "u" kết hợp với nguyên âm là う.Gồm :くう、すう、つう、ぬう、ふう、む� ��、ゆう、るう、ぐう、ずう、ぶう、 ぷう。

+Các chữ cái thuộc cột "e" kết hợp với nguyên âm là い và え.Gồm :けい、せい、てい、ねい、へい、め� ��、れい、げい、ぜい、でい、べい、 ぺ。Do chữ kết hợp với nguyên âm え ko nhiều(thậm chí rất hiếm), nên yu xin đc bỏ qua, để các bạn khỏi phải nhớ nhiều, vất vả, khi nào học đến sẽ tiếp tục lục lại.

+Các chữ cái thuộc cột "o" kết hợp với nguyên âm là う và お.Gồm :こう、そう、とう、のう、ほう、も� ��、よう、ろう、ごう、ぞう、どう、 ぼう、ぽう。Do chữ kết hợp với nguyên âm お ko nhiều(thậm chí rất hiếm), nên yu xin đc bỏ qua, để các bạn khỏi phải nhớ nhiều, vất vả, khi nào học đến sẽ tiếp tục lục lại.

-Âm dài trong tiếng Nhật đc phát âm tương đương 1 phách.Ví dụ: 高校生 こうこうせい(koukousei) đọc là ko-o-ko-o-se-e.Sẽ cập nhật file audio sau.

*CHÚ Ý:rất ít trường hợp âm dài kết hợp với nguyên âm và nên khi âm dài thuộc hàng "o" kết hợp với nguyên âm là , phiên âm ra vẫn có thể ghi là "o".Ví dụ:工場 こうじょう (cả "koujou" hay "koojoo" đều đc )

Bài học của chúng ta kết thúc tại đây, sau khi học xong âm ghép của bài 11, chúng ta sẽ có 1 bài tổng kết lại, và chuyển sang chữ Katakana.
Hikari Kurai
Hikari Kurai

Total posts : 13

Back to top Go down

Back to top

- Similar topics

 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum