DoReMiFa Rondo - Miku

Go down

DoReMiFa Rondo - Miku Empty DoReMiFa Rondo - Miku

Post by HotaruJ on Fri Nov 07, 2014 8:29 pm



「子供と一緒に歌って踊れるような曲」
「Bài ca để cùng múa hát với trẻ em」
皆で歌えば、笑顔になれるよ。
Nếu mọi người cùng hát, sẽ làm nên nụ cười.

Author's Note : ))
子供と一緒に歌って踊れるような曲を作ってみました。
うちの息子くんはまだまだ言葉もしゃべれないので
少し先になりますがいつか一緒に歌えるといいなあと思ってます。
Tôi đã thử làm một Bài ca để cùng múa hát với trẻ em.
Con nhà chúng tôi vẫn chưa nói được từ nào.
Dù thế, trước khi nó có thể, Tôi nghĩ lúc nào đó sẽ cùng ca cho nó nghe.  

絵と動画はたまさんに制作いただきました。
今回はとにかく可愛らしい作品にしたかったので
ぜひたまさんに!!ということでお願いさせていただきました。
Hình ảnh với Đoạn phim là nguyên tác của Tama-san.
Lần này nhất định tôi sẽ làm một tác phẩm dễ thương cho
Tama-san!! Tôi đã giữ tâm nguyện làm được thế này.  

アイデアいっぱいの素敵な動画を作っていただきました。
お忙しい中引き受けてくださって本当に感謝感謝です。
Và đã làm ra một Movie tuyệt vời đầy ý tưởng thế.
Dù đang rất là bận rộn, nhưng thật sự tôi rất rất Cảm ơn mọi người.  

ちなみに、ちょっとした遊び心で過去作の小ネタが動画中に ちょこ
ちょこ混じってるのでよかったら探してみてください。
Bên cạnh đó, tôi cũng thử tập Mix các tình tiết nhỏ của các Tác phẩm trong quá khứ
trong Đoạn phim với một chút bông đùa, và nếu được thì mọi người hãy cùng tìm nó nhé:

Additional Tag
野生のNHK [Yasei no NHK:

Cuộc sống hoang dã NHK
みんなのうた[Minna no Uta]
Bài ca của mọi người"]

丘を越えて山を越えて谷を越えてゆくんだ
川を越えて海を越えて空を越えてゆくんだ
Băng qua đồi, Băng qua núi, Băng thung lũng, Hãy đi nào.
Băng qua sông, Băng qua biển, Băng qua bầu trời, Hãy đi nào.

雨上がりの空 虹を描いて
皆に会いにゆくよ
Bầu trời sau cơn mưa, Vẽ nên chiếc cầu vòng
Tôi sẽ đi gặp mọi người đây

大切なのは僕でいること 間違いだらけの毎日を
手と手をつないで 目と目を合わせて
どこまでも歩こう
Điều quan trọng là tôi vẫn ở đây, dù mỗi ngày với những sai lầm
Tay nắm lấy tay, mặt đối diện mặt
Sẽ đến bất cứ đâu

おサルさんのロンド キリンさんのロンド
ウサギさんのロンド 気がつけば僕も
小鳥たちのロンド 子犬たちのロンド
子猫たちのロンド 笑顔で歌うよ
Bản Rondo của chú khỉ, Bản Rondo của hươu cao cổ
Bản Rondo của chú thỏ, Nếu nhận ra thì tôi cũng
Bản Rondo của đàn chim non, Bản Rondo của đàn chó con
Bản Rondo của đàn mèo con, sẽ mỉm cười và ca hát

朝を越えて昼を越えて夜を越えてゆくんだ
雲を越えて月を越えて星を越えてゆくんだ
Băng qua bình minh, Băng qua buổi trưa, Băng qua đêm tối, Hãy đi nào.
Băng qua mây mù, Băng qua mặt trăng, Băng qua vì sao, Hãy đi nào.

星空の下に 浮かべた涙
皆に会いにゆくよ
Dưới bầu trời sao, đã nhỏ nước mắt
Tôi sẽ đi gặp mọi người đây

大人になればわかるはずなのに
悩み事ばかり増えてゆく
そんなときには空を見上げて
皆と一緒に歌いながら
Nếu trở thành người lớn, dù tôi biết rằng
Những vấn đề sẽ ngày càng nhiều hơn
Vào lúc ấy, hãy nhìn lên trời cao
Và cùng mọi người ca hát

お医者さんのロンド 大工さんのロンド
八百屋さんのロンド 気がつけば僕も
山田さんのロンド 田中さんのロンド
鈴木さんのロンド 笑顔で歌うよ
Bản Rondo của chú bác sĩ, Bản Rondo của chú thợ mộc
Bản Rondo của chú bán rau, Nếu nhận ra thì tôi cũng
Bản Rondo của anh Yamada, Bản Rondo của chị Tanaka
Bản Rondo của chú Suzuki , sẽ mỉm cười và ca hát

小人さんのロンド 巨人さんのロンド
宇宙人のロンド 気がつけば僕も
寂しがりのロンド 忘れんぼのロンド
照れ屋さんのロンド 笑顔で歌うよ
Bản Rondo của người tí hon, Bản Rondo của người khổng lồ
Bản Rondo của người Vũ trụ, Nếu nhận ra thì tôi cũng
Bản Rondo của người cô đơn, Bản Rondo của người hay quên
Bản Rondo của người rụt rè, sẽ mỉm cười và ca hát

お母さんのロンド お父さんのロンド
お姉ちゃんのロンド 気がつけば僕も
お婆ちゃんのロンド お爺ちゃんのロンド
君と僕のロンド 皆で歌えば
世界は回って 笑顔になれるよ
Bản Rondo của Mẹ, Bản Rondo của Cha
Bản Rondo của Chị, Nếu nhận ra thì tôi cũng
Bản Rondo của Ông, Bản Rondo của Bà
Bản Rondo của Cậu và Tôi, Nếu mọi người cùng hát
Thế giới sẽ xoay vần và cùng mỉm cười
__________________
HotaruJ
HotaruJ

Total posts : 34

Back to top Go down

Back to top


 
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum