Dead Line Circus - GUMI, Kagamine Len, & Kamui Gakupo
Page 1 of 1
Dead Line Circus - GUMI, Kagamine Len, & Kamui Gakupo
http://www.nicovideo.jp/watch/sm18570859?via=thumb_watch
Romaji
douka shitenda hi asobi shootaimu odoketa piero moyase
douka sen ni hi wo tsukero itsuwari no emi wa Guilty
『kyou seikyou!』 tte kyousei shichattenda
kuukyo ni juuji kittara saa, ikuze? stand up! Ready?
deddo rain de odore
shuumatsu wo shuumatsu ni [Week End ⇒ World's End]
bouzen kono yoru wo nuri kaeteku shuumaku no nai saakasu
kamisama datte gussuri neteru jikan nan janee?
donna inori mo todokya shinai sa
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuan ge na kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobi masho?
nan nara mou kurucchatte kimi mo kochira gawa e oide yo
hasha gouze moe tsukiru made
isse notte notte mirodo dai? ima nimo okko chi sou daro?
tama nori nante fuantei sa kimi no kokoro no youni
rakka shitenda shiten mawattenda
ikite chakuchi suru made saa, agake! stand up! Baby?
deddo rain wo kizame
shounen kara shoujo made [BoysEnd ⇔ GirlsEnd]
totsuzen saitei na yoru ni tsure sararete geemu oba
hako wo aketara kawaii banii changa toujou?
joudan daro? naka ni wa zetsubou dake sa
buppanashite sakende tondetta aware na himei no dangan wa
dokka douke butte butsu katte kietettanda
yukai na deddo rain sakasu fuzaketa yume ni tandeki shiyou ka
detarame na yoru wo utae!
soko no kimi mo suteeji ni tatte minai kai?
choudo sakki piero yaku ga hai ni natta…… janai ya
inaku natta tokoro da saa, youkoso!
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuan ge na kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobi masho?
nan nara mou kurucchatte kimi mo kochira gawa e oide yo
hasha gouze come on! Lady!
itsuka sakende tondetta aware na himei no dangan wa
dokka douke butte butsu katte kietettanda
yukai na deddo rain sakasu fuzaketa yume ni tandeki shiyou ka
detarame na yoru wo utae!
Lời dịch
Trong một tích tắc, khi đùa giỡn với ngọn lửa trong giờ biểu diễn, tôi đã thiêu cháy thằng hề đang làm trò trên sân khấu.
Dùng một nụ cười giả tạo để kích điện cái cầu chì ấy, thật là tội lỗi quá đi.
“Hôm nay sẽ thành công cho xem!”, tụi này luôn bị bắt ép như vậy đó.
Nếu tôi vạch một dấu thập ngay giữa sự trống vắng này,
Đến đây, người đã sẵn sàng chưa? Đứng dậy đi! Sẵn sàng chưa nào?
Cùng nhảy múa trên đường tử thôi.
Từ ngày cuối tuần đến ngày tận thế [ Week End ⇔ World’s End ]
Ngạc nhiên ghê
Gánh xiếc Bất tận này sẽ tô màu lại màn đêm.
Chẳng phải đây cũng là lúc Chúa đang ngon giấc rồi sao?
Sẽ chẳng có lời cầu nguyện nào lọt vào tai ngài được đâu…
Lạc lối trong màn đêm vỡ vụn,
Gương mặt lo lắng của người cũng thật là đáng yêu quá đi mà.
Sao người không quên tất cả mọi thứ và cứ vui chơi với chúng tôi đi nhỉ?
Nếu người muốn mọi thứ điên dại hơn tụi này cũng chiều,
Vậy lại đây và nhập bọn với tụi này hén.
Hãy vui chơi xả láng đến cháy trụi cả người nào~
Ba người cùng đứng lên đây thì sao nhỉ?
Chẳng phải người vẫn có cảm giác sắp ngã bổ nhào xuống ư?
Giữ thăng bằng trên một quả bóng đúng là khó nhằn mà, y như trái tim của người vậy đó.
Người ngã xuống, mọi vật xung quanh như xoay tròn tròn
Đến khi đáp đất an toàn,
Này, ráng mà vật lộn nhé!! Đứng lên nào! Cưng ơi?
Tìm lối đến con đường tử đi.
Từ trai đến gái [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]
Bỗng nhiên, họ bị bắt đi hết bởi màn đêm kinh dị nhất.
Là trò chơi kết thúc rồi đó,
Nếu tôi mở chiếc hộp này,
Liệu một chú thỏ dễ thương có nhảy ra không đây?
Đùa sao? Trong đó chỉ có nỗi tuyệt vọng mà thôi.
Tiếng gào đáng thương của viên đạn vang lên khi bắn ra,
Và khi bắn trúng tên hề, nó lập tức biến mất.
Trong gánh xiếc đường tử dịu dàng này,
Tụi này có nên thả mình vào một giấc mơ bông đùa không ta?
Cất tiếng hát trong màn đêm nhộn nhạo này!
Người, chính người đó;
Chắc người cũng muốn thử cảm giác đứng trên sân khấu này một lần chứ nhỉ?
Tên hề hồi nãy đứng đây đã thành tro…
À, ý tôi là, hắn ta chỉ đi đâu mất rồi thôi,
Nên, chào mừng nha!
Lạc lối trong màn đêm vỡ vụn,
Gương mặt lo lắng của người cũng thật là đáng yêu quá đi mà.
Sao người không quên tất cả mọi thứ và cứ vui chơi với chúng tôi đi nhỉ?
Nếu người muốn mọi thứ điên dại hơn tụi này cũng chiều,
Vậy lại đây và nhập bọn với chúng tôi nhé?
Đến đây nào quý cô!
Hãy vui chơi xả láng đi~
Tiếng gào đáng thương của viên đạn vang lên khi bắn ra,
Và khi bắn trúng tên hề, nó lập tức biến mất.
Trong gánh xiếc đường tử dịu dàng này,
Tụi này có nên thả mình vào một giấc mơ bông đùa không ta?
Cất tiếng hát trong màn đêm nhộn nhạo này!
douka shitenda hi asobi shootaimu odoketa piero moyase
douka sen ni hi wo tsukero itsuwari no emi wa Guilty
『kyou seikyou!』 tte kyousei shichattenda
kuukyo ni juuji kittara saa, ikuze? stand up! Ready?
deddo rain de odore
shuumatsu wo shuumatsu ni [Week End ⇒ World's End]
bouzen kono yoru wo nuri kaeteku shuumaku no nai saakasu
kamisama datte gussuri neteru jikan nan janee?
donna inori mo todokya shinai sa
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuan ge na kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobi masho?
nan nara mou kurucchatte kimi mo kochira gawa e oide yo
hasha gouze moe tsukiru made
isse notte notte mirodo dai? ima nimo okko chi sou daro?
tama nori nante fuantei sa kimi no kokoro no youni
rakka shitenda shiten mawattenda
ikite chakuchi suru made saa, agake! stand up! Baby?
deddo rain wo kizame
shounen kara shoujo made [BoysEnd ⇔ GirlsEnd]
totsuzen saitei na yoru ni tsure sararete geemu oba
hako wo aketara kawaii banii changa toujou?
joudan daro? naka ni wa zetsubou dake sa
buppanashite sakende tondetta aware na himei no dangan wa
dokka douke butte butsu katte kietettanda
yukai na deddo rain sakasu fuzaketa yume ni tandeki shiyou ka
detarame na yoru wo utae!
soko no kimi mo suteeji ni tatte minai kai?
choudo sakki piero yaku ga hai ni natta…… janai ya
inaku natta tokoro da saa, youkoso!
bukkowareta yoru ni mayocchatte fuan ge na kao mo itoshii ne
nani mo kamo wasurete asobi masho?
nan nara mou kurucchatte kimi mo kochira gawa e oide yo
hasha gouze come on! Lady!
itsuka sakende tondetta aware na himei no dangan wa
dokka douke butte butsu katte kietettanda
yukai na deddo rain sakasu fuzaketa yume ni tandeki shiyou ka
detarame na yoru wo utae!
Lời dịch
Trong một tích tắc, khi đùa giỡn với ngọn lửa trong giờ biểu diễn, tôi đã thiêu cháy thằng hề đang làm trò trên sân khấu.
Dùng một nụ cười giả tạo để kích điện cái cầu chì ấy, thật là tội lỗi quá đi.
“Hôm nay sẽ thành công cho xem!”, tụi này luôn bị bắt ép như vậy đó.
Nếu tôi vạch một dấu thập ngay giữa sự trống vắng này,
Đến đây, người đã sẵn sàng chưa? Đứng dậy đi! Sẵn sàng chưa nào?
Cùng nhảy múa trên đường tử thôi.
Từ ngày cuối tuần đến ngày tận thế [ Week End ⇔ World’s End ]
Ngạc nhiên ghê
Gánh xiếc Bất tận này sẽ tô màu lại màn đêm.
Chẳng phải đây cũng là lúc Chúa đang ngon giấc rồi sao?
Sẽ chẳng có lời cầu nguyện nào lọt vào tai ngài được đâu…
Lạc lối trong màn đêm vỡ vụn,
Gương mặt lo lắng của người cũng thật là đáng yêu quá đi mà.
Sao người không quên tất cả mọi thứ và cứ vui chơi với chúng tôi đi nhỉ?
Nếu người muốn mọi thứ điên dại hơn tụi này cũng chiều,
Vậy lại đây và nhập bọn với tụi này hén.
Hãy vui chơi xả láng đến cháy trụi cả người nào~
Ba người cùng đứng lên đây thì sao nhỉ?
Chẳng phải người vẫn có cảm giác sắp ngã bổ nhào xuống ư?
Giữ thăng bằng trên một quả bóng đúng là khó nhằn mà, y như trái tim của người vậy đó.
Người ngã xuống, mọi vật xung quanh như xoay tròn tròn
Đến khi đáp đất an toàn,
Này, ráng mà vật lộn nhé!! Đứng lên nào! Cưng ơi?
Tìm lối đến con đường tử đi.
Từ trai đến gái [ Boy'sEnd ⇔ Girl'sEnd ]
Bỗng nhiên, họ bị bắt đi hết bởi màn đêm kinh dị nhất.
Là trò chơi kết thúc rồi đó,
Nếu tôi mở chiếc hộp này,
Liệu một chú thỏ dễ thương có nhảy ra không đây?
Đùa sao? Trong đó chỉ có nỗi tuyệt vọng mà thôi.
Tiếng gào đáng thương của viên đạn vang lên khi bắn ra,
Và khi bắn trúng tên hề, nó lập tức biến mất.
Trong gánh xiếc đường tử dịu dàng này,
Tụi này có nên thả mình vào một giấc mơ bông đùa không ta?
Cất tiếng hát trong màn đêm nhộn nhạo này!
Người, chính người đó;
Chắc người cũng muốn thử cảm giác đứng trên sân khấu này một lần chứ nhỉ?
Tên hề hồi nãy đứng đây đã thành tro…
À, ý tôi là, hắn ta chỉ đi đâu mất rồi thôi,
Nên, chào mừng nha!
Lạc lối trong màn đêm vỡ vụn,
Gương mặt lo lắng của người cũng thật là đáng yêu quá đi mà.
Sao người không quên tất cả mọi thứ và cứ vui chơi với chúng tôi đi nhỉ?
Nếu người muốn mọi thứ điên dại hơn tụi này cũng chiều,
Vậy lại đây và nhập bọn với chúng tôi nhé?
Đến đây nào quý cô!
Hãy vui chơi xả láng đi~
Tiếng gào đáng thương của viên đạn vang lên khi bắn ra,
Và khi bắn trúng tên hề, nó lập tức biến mất.
Trong gánh xiếc đường tử dịu dàng này,
Tụi này có nên thả mình vào một giấc mơ bông đùa không ta?
Cất tiếng hát trong màn đêm nhộn nhạo này!
HotaruJ- Total posts : 34
Similar topics
» Dream Meltic Halloween - MEIKO, Megurine Luka, Hatsune Miku, KAITO, Kamui Gakupo, Kagamine Rin, Kagamine Len
» Dearest - Kamui Gakupo
» Amata moyou - Kamui Gakupo ft Hiyama Kiyoteru
» Ama no jaku (天ノ弱) - GUMI
» Da Vinci no Kokuhaku – GUMI
» Dearest - Kamui Gakupo
» Amata moyou - Kamui Gakupo ft Hiyama Kiyoteru
» Ama no jaku (天ノ弱) - GUMI
» Da Vinci no Kokuhaku – GUMI
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum