Lời dịch
Page 1 of 2
Page 1 of 2 • 1, 2
Lời dịch
Yume wo mita - Kamui gakupo bởi anzu154 (02-06-2013, 17:42)
Yume wo mita - Kamui gakupo
MV
Lời dịch + Kanji
MV
Lời dịch + Kanji
- Xem thêm:
- 夢を見た Tôi đã có một giấc mơ
廊下を駆け回る声 âm thanh vang vọng khắp hành lang
半開きの部屋のドアcánh cửa của căn phòng đóng hờ
差し込む放課後の夕日 ánh chiều tà rạng rỡ sau buổi tan lớp
いつも喋りグループ vẫn nhóm tám chuyện thường ngày
使い古されたロッカー tủ khóa cũ kĩ
すれ違う顔のない人 gương mặt mờ nhạt của người lướt ngang qua
ゆっくりと上がる階段 thư thả bước chân lên cầu thang
時々乱れる景色 cảnh vật đôi lúc hỗn loạn,
ガラス越しに広がる xuyên qua cửa kính, trải rộng
紺色帽子の野球部 những chiếc mũ xanh dương của CLB bóng chày
踊り場を後にして phòng tập múa để sau
もう一つ上の階へ chỉ lên 1 tầng nữa thôi
歩く歩く歩く từng bước, từng bước, từng bước
君の待つあの部屋へ(音楽室)đến căn phòng nơi em đang chờ ( phòng nhạc )
思い出の中へ đến tận trong kí ức
白く染まる世界の真ん中で君が笑う chính giữa thế giới được nhuộm trắng, em đang cười
夢を見た tôi đã có 1 giấc mơ
意味もわからない tôi cũng không không hiểu đc ý nghĩa,
色も感じない cũng không thể cảm nhận được sắc màu
だけど温かい nhưng sao thật ấm áp
幻でも構わない kể cả là ảo ảnh cũng không sao
そこに君がいるのなら nếu như em ở nơi đó
それでいい thì thế là đủ rồi
残り僅かの偶然の中 trong sự ngẫu nhiên ít ỏi còn lại
今だけ傍に居させてhãy để tôi ở bên em chỉ lúc này thôi
流れる景色は夏を cảnh sắc dần trôi sang hạ
彩る緑の中を thấm nhuộm giữa sắc xanh cây lá
横切る猫も無視して chú ý cả con mèo đi ngang qua
難関の坂を越えて leo lên con dốc gập ghềnh
滴る汗を拭って lau đi mồ hôi nhỏ giọt
君が居るはずの場所へ đến nơi chắc chắn có em
走る走る走る từng bước chạy, từng bước chạy, từng bước chạy
自転車を軋ませて khiến chiếc xe đạp cót két
胸の中顔出す trong lồng ngực hiện lên 1 gương mặt
恋の芽と共に nhú lên cùng với chồi non của tình yêu
何もない地図の上 trên chiếc bản đồ trống không
手を繋き君と歩くnắm tay em đị bộ
夢を見た tôi đã có một giấc mơ
確かと言える感覚もない cũng k có cảm giác có thể nói rõ ràng
なのに柔らかい nhưng sao thật mềm mại
現実では trong hiện thực
その指を絡めたまま cầm chặt những ngón tay ấy
満たされて đã đủ để thỏa mãn
ほんの少しの永遠の中 trong một chút nhỏ của vĩnh viễn
このまま傍に居させて hãy để tôi ở bên em như thế này
胸に残る切なさ 珍しくsự hoang mang còn lại trong lồng ngực thật hiếm hoi
今朝の僕は 夢を見た sáng nay tôi đã mơ
恐らく二度と会うことはない e rằng sẽ ta sẽ không thể gặp lại nhau
何で今更 tại sao đến lúc này
日常は変わらない ngày thường vẫn không hề thay đổi
そこに君がいなくても mặc dù ở nơi đó không có em
進んでく tôi vẫn sẽ bước tới
微かに残る記憶の欠片 những mảnh kí ức thấp thoáng còn cô đọng
何度もリプレイした diễn đi diễn lại bao lần
「もしも」を重ね合わせ những câu giả định cứ chồng chất lên nhau
訪れるバスなんてない không có xe buýt đến
夢を見た tôi đã có một giấc mơ
今頃どこで何してんだろ giờ em đang ở đâu và làm gì ?
いつかの僕でいさせて hãy để tôi ở bên em mợt lúc nào đó
Last edited by Chuppochuppi on Thu Nov 06, 2014 7:14 pm; edited 4 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
Đăng bởi MeruMeru (từ 09-09-2011, 19:45), có sự tham gia chỉnh sửa của Sheryl
list lời dịch
- #:
- *tear* - Kagamine Rin
///unknown/// - Megurine Luka
_theBlue - Megurine Luka
「-Shuuen-Re:write-」 - 150P
『Ma』 Keikaku - mothy feat.Miku Kaito Kiyoteru
+REVERSE - Lily
○+● - Hatsune Miku
13943 goushitsu - VanaN'Ice & Kiyoteru
22 Seiki Kara no Hello (22世紀からのハロー) - IA
3331 - Hatsune Miku
4696 ~Black's Wish~ - 96neko
69 - Kagamine Rin/Len
7Banme no boku - Kagamine Len
- A:
A Doll's Voice - Kamui Gakupo
Abstract Nonsense (アブストラクト・ナンセンス) - Kagamine Rin
Achi Kochi – Kagamine Rin
Adagaeshi Syndrome - IA
adios yakou ressha (adios 夜行列車) - Kagamine Rin
Adult no omocha (オトナのオモチャ) - Kagamine Rin
Afterglow - Hatsune Miku SF
Afterglow - Megurine Luka
AGAIN - Kagamine Rin
Ah, Subarashiki Nyansei (嗚呼、素晴らしきニャン生) - 96neko x Kagamine Len
Ah, Subarashiki Nyansei (嗚呼、素晴らしきニャン生) - Len x Gumi
Ahhhhhhhhhhh - Kagamine Rin
Ai Kotoba - Hatsune Miku
Ai Kotoba Ⅱ - Hatsune Miku
Ai no Ato - Kagamine Rin Append
AI shoujo to shinsou kokoroumi (The AI Girl and the Deep Heart Sea) - Miku Rin Luka Gumi Gakupo
Ai think so (愛 think so,) - Miku
Airly Club e youkoso - Gakupo, Kaito, Kiyoteru, Len
aiSeNMa - Sonika
Aishi-kata o shiranai shoujo - Megurine Luka
Aishiteru - Hatsune Miku
Aishiteru (アイシテル) - Ken Hirai - Kaito cover
Aitai (会いたい) - Gumi
Aitakute, Sukisugite (会いたくて・・・好きすぎて・・・) - Utatane Piko
Ajisai no Niwa (紫陽花の庭) - Kagamine Rin Append Sweet
Akai Kutsu no PARADE - Megurine Luka, Kagamine Rin, Len, Hatsune Miku
Akane contrast (茜コントラスト) - Hatsune Miku
Akatsuki Arrival (アカツキアライヴァル) - Miku & Luka
Akazukin (赤ずきん) - Gumi
Akikaze renka (秋風恋歌) (Thu phong tình ca) - Megurine Luka
Akujiki Musume Conchita (悪食娘コンチータ) - Meiko & Rin/Len
Alice In Musicland - Vocaloid
Alice in Reverie - Mikuo x7
Allegra - Kagamine Rin
Alone - SeeU
Alone in the world - Gakupo
Ama no jaku (天ノ弱) - GUMI
Amai kotoba (甘い言葉) - Gumi
Amaki Shi no Hitsugi (甘き死の柩) - Hatsune Miku
Amata moyou - Kamui Gakupo ft Hiyama Kiyoteru
Amatsukitsune (アマツキツネ) - Kagamine Rin Append
Ambient works for Kakoi Nizimine - Nijimine Kakoi
Ame Furu Machi nite Fuusen wa Akuma to Odoru (雨降る街にて風船は悪魔と踊る) - Hatsune Miku
Ame Neiro - 雨音色 - Miku
Ame no Susume – GUMI
Amedama SAIKOROJISUTO (飴玉サイコロジスト) - Kagamine Rin
Anata wa Minikui - Hachi
Angel Cry - Hatsune Miku
Angel Halo (エンジェル・ヘイロウ) - Kagamine Rin
Angelic Jewel - feat GUMI, Lily, Gakupo, CUL
Ankoku Tengoku - Kagamine Rin
Anniversary place (アニヴァーサリィプレイス) - Kaai Yuki
Ano Beautiful Days - GUMI x Kagamine Len
Another Side of Mirror - Kagamine Len x Kamui Gakupo
Another: Shinkai Shoujo - KAITO
Another: shiroi yuki no princess wa (アナザー:白い雪のプリンセスは)- Kagamine Len
Another: Sweet's Beast - MEIKO
Another: World Is Mine - Kaito x Meiko
Another: Yakimochi no Kotae - Hatsune Miku
Answer (アンサー) - Megurine Luka
ANTI THE∞HOLiC - Kagamine Rin ft. Megurine Luka
Anti-Chlorobenzene (アンチクロロベンゼン) - Kagamine Rin
Ao (青) - MAYU
Ao no Ouji - Kaito
Aoi Bench (青いベンチ) - ShounenT & Soraru
April Fools - Hatsune Miku
Aqua - Kagamine Rin/ Len x Meiko
Ari no kansatsu (アリの観察) - Kagamine Rin
Arifureta sekai seifuku (ありふれたせかいせいふく) - Hatsune Miku
Arigatou (ありがとう) - Gumi, Len
Arigatou, kimi e (ありがとう、君へ) - Kagamine Len
Arikitari Heroes ~Common Heroes~ - Miku Rin GUMI MAYU
Arirang - SeeU
Arrest Rose - Kagamine Len x Kamui Gakupo x KAITO
Aru Bakeneko no Koi Monogatari (或る化け猫の恋物語) - Kagamine Len
Asamurasaki Iro no Endroll - cosMo ft. Gumi & Rin
Ashita ga Kiru Koto sae Futashika - Kagamine Len
Ashita o muite (Japanese 2nd Demo song) - SeeU
Astral Domination - Kagamine Len & Kagamine Rin
Asymmetry - Kagamine Len
Atashi tte, honto baka- CUL
Atheism - Kagamine Rin
Au revoir (Tạm biệt) - Megurine Luka
Ayana's Color Pastels (彩愛クレパス) - Gumi
Ayano no Koufuku Riron - IA
Azalea no Bourei - Miku
Azurite - Gumi
- B:
B+ANED - Avanna
Bacterial Contamination - Miku
Bad ∞ End ∞ Night - All Vocaloid (x8)
Badbye - Kagamine Rin/Len
Baika Ryouran - Miku
Bakemono Uchuu - Hatsune Miku
Bakusai Pudding - Hatsune Miku
Banjou Toshi PianoForte - - toya feat. Rin Len miki Gakupo GUMI Ryuuto Oliver
Bara Iro no Yoake - 0-9 feat.Meiko
Barenshia Orenji Pareedo - IA
Bath song - Yan He
Bathroom Garden (バスルームガーデン) - Miku Append
Batsu Game - Yokune Ruko & Katapa Ruto
Baumkuchen (バウムクーヘン) - Hatsune Miku
Be★Happy! - Luka, GUMI, Miki, Lily, VY1
Benzene (ベンゼン) - Kagamine Len
Binary Life (二元生命) - Luo Tianyi
Bird of Paradise - Kagamine Rin
Birthday Song for Miku - Rin, Len, Luka, Meiko, Kaito
Bitter - Miku Hatsune Dark
Black Executor (ブラックエグゼ) - Kagamine Rin/ Len
Black Rock Shooter - Hatsune Miku
blessed child - IA
Blind Happiness - Luo Tianyi
Bloody Fang - Gakupo
Bloody Fang- Gakupo
Bloody My Doll - Kagamine Len
Blue bird - GUMI ft s y n
Blurry - GUMI x MAYU
Boku ni Piano who Hika Sete (ぼくにピアノを弾かせて) - Kagamine Len Append Serious
Boku no mono! (僕のもの!) - Kagamine Rin
Boku no namae wa – GUMI
Boku no Namae wa... - Gumi
Boku wa Gachapoid! - Gachapoid
Boku wa kuma ( ぼくはくま) - Kagamine Len
Bokura ni Kigeki wo Misetekure - Jin x Ishifuro feat.IA
Bokusen Toshi CULT - - toya feat. Rin Len miki Gakupo GUMI Ryuuto Oliver
bokusen toshi karuto - Oliver Rin Len Gakupo Miki Gachapoid Gumi
Boku-tachi no hajimari - MAYU
Borderlands - Kagamine Len
Borderless - Zola Project
Boss Death - Kagamine Rin/ Len
Boukoku Kakusei CaTharsis -Kagamine Len
Boukoku no Nemesis - Len & Rin
bouquet - Hatsune Miku
Bourbon house - Kaito
Bousou Narcissist - Gumiya & Gumi
Bousou roryitahorikku - Gumi (ft Rin)
Breath of mechanical - Hatsune Miku
BRIGHT RAiN ~ Another mix - Hatsune Miku
Brilliant Diamond - Kagamine Len x Kamui Gakupo x KAITO x Kiyoteru
Brother Confrontation!- Kaito, Len
Bullet of Prisoner - Megurine Luka
Bungaku Shounen no Yuuutsu - Miku
Busamen Documentary - Kagamine Len
Byakkoya no Musume - KAITO
Byakuya (D.N Angel Anime OP) - Kagamine Len
- C:
- Calc. - 96neko
Canary (カナリア) - Hatsune Miku
Candy Candy - Kyary Gumi Gumi
Canvas White / Girl to Boy (カンバスホワイト / ガールトゥボーイ) - Kagamine Rin
Caramel Waltz (キャラメルワルツ) - Kagamine Rin
Caroline - Kagamine Rin
Cat Food - Hatsune Miku
Cat's Dance - Miku
Chaban Capriccio - All
Change me - Meiko
Change my world - Miku append Sweet
Chara isha no theme song - Gakupo, Kiyoteru
Cheap Time Disco (チープタイムディスコ) - Megurine Luka
Checkmate (チェックメイト) - Gumi
Chemical Emotion (ケミカルエモーション) - Gumi, Rin
Cheon nyeon-ui si - SeeU
Cherry Bonbon - Kyary Miku Miku
Chery in leaf - Hatsune Miku
Chiisana hana - Gakupo V3
Chiisana Seiya no Tegami - Hatsune Miku
Chikoku no iiwake - GUMI
Chikyuu Saigo no Kokuhaku o - GUMI
Children Record - IA
Chilledren - Kagamine Len
Chimidoro Switch - MAYU + Extra
Chitte shimae yo sakura no gotoku - Gakupo
Chitte shimae yo sakura nogotoku - Gakupo
Choko Ageru! - Kagamine Rin
Choose Me - Kaito, Meiko, Meito
Chord liner - IA
Christmas nanka iranai (クリスマスなんかいらない) - Hatsune Miku
Christmas party - All Vocaloids
Chronophobia - Kagamine Rin
Cinderella ~another story~ (シンデレラ~another story~) - Kagamine Rin/ Len
Circus monster - Megurine Luka
CLAP HIP CHERRY - GUMI
cLick cRack - Rin Len Gumi Luka Miku
Close to you - Lily
Cloud - Kagamine Rin
Cloud Rider - IA
Clover (クローバー) - Kagamine Rin
Clover Club (クローバー♣クラブ) - Hatsune Miku
Colorful Wall / Boy to Girl (カラフルウォール / ボーイトゥガール) - Kagamine Len
Colors - Hatsune Miku
Colourful x Melody - Hatsune Miku và Kagamine Rin
Come! Come! Holiday (カム!カム!ホリデイ!) - Kagamine Rin
Corpse Attack!! - Hagane Miku & Hatsune Miku
Corridors of time - Gakupo
Corruption Garden - Megurine Luka
Cosmic Star - Kagamine Rin
Cosmos - GUMI
Crack - Hatsune Miku
Crayon - Miku
Crayon ( くれよん) - GUMI
CRYONICS - Kagamine Rin
Crystal mic - Kagamine Len
Cyber Thunder Cider - VY1
Cynical Romance (シニカルロマンス) - Kagamine Rin/ Len
- D:
Da Vinci no Kokuhaku – GUMI
Daiben - Hagane Miku
Daiichiji jibun senso - Piko & Len
Daisuki na hito - Hatsune Miku
Daisy (デイジー) - Kagamine Len
Dance site of Darkness - Kagamine Rin/Len
Dare demo ii , nara tsukiaitai ! - Sukone Tei
Dark Side of the Moon - Len
Daydream Palette - Kagamine Rin
Ddararira - SeeU
Dead and Seek - IA
Dead Line Circus - GUMI, Kagamine Len, & Kamui Gakupo
Dearest - Kamui Gakupo
December Glow's Voice - IA & GUMI, Hatsune Miku, Kagamine Rin, Kagamine Len
Deku Jun Uta - Kagamine Len
DELETE - Kagamine Rin
Demo aenakute... (でも会えなくて...) - Gumi
DEPARTURES - Kagamine Rin & Len
Despair - Hatsune Miku
Devil's Way - Kagamine Rin Len
Die dream - Hatsune Miku
Dim - Megurine Luka
Disco ☆Chocolatheque - Kaai Yuki
DISTORTIONAL LOVER'S SICK - Kagamine Rin
Doki Doki KAIMEI SHIEN - Kaito, Meiko, Miku, Rin, Len
Doku Kinoko - Megurine Luka
Doku Ringo to Cinderella - Megurine Luka
Donna toki mo - Leon ft Kaito
Don't Be Discouraged, You're Fine - SeeU
Don't turn around - Megurine Luka
DONUT HOLE (ドーナツホール) – GUMI
Doppelgänger - Rin
DoReMiFa Rondo - Miku
Dou demo ii ya - Kagamine Len
Double Lariat - Megurine Luka
Doumu (童夢) - Kagamine Rin/ Len
Dr. Riarisuto - Gakupo
Dream Meltic Halloween - MEIKO, Megurine Luka, Hatsune Miku, KAITO, Kamui Gakupo, Kagamine Rin, Kagamine Len
Drossel no Tsurugi - Oster Project feat. Kagamine Len & Rin
Last edited by Chuppochuppi on Thu Nov 06, 2014 6:50 pm; edited 10 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
Đăng bởi Sheryl ( 30-04-2014 )
- E:
Echo (エコー) - Hatsune Miku
Eien Hanabi - Hatsune Miku
Eien ni Shiawase ni Naru Houhou, Mitsuke mashita – Hatsune Miku
Electric Love - Hatsune Miku
Electric Magic - Kagamine Rin ft. Kagamien Len
Elsetetra ~ MizuKagami no Majo ~ Luka
Empty Space - Avanna
end of the ache - Kamui Gakupo
end tree – GUMI
Endless Wedge - Kagamine Len
Enfant Terrible ・in・Halloween (アンファンテリブル・イン・ハロウィン) - Hatsune Miku
Enmei Chiryuu - Neru feat.IA
Epilogue for Prologue - Kagamine Rin
-ERROR - Lily
Eternal Snow - Megurine Luka
Eternal Snow (エターナルスノー) - Hatsune Miku
Etoranze (Etrange) - Hatsune Miku
Ever my... - Hatsune Miku Append
Excalibur - Luka
- F:
- fairy-tale – Aoki Lapis
Fake Cryer - Gumi
Fake or Fate? - Megurine Luka
False Light - Hatsune Miku & Mew
Farewell to the dream☆ - Kagamine Rin
Fate - Kamui Gakupo/ Kagamine Rin
Fate of Soul - Kagamine Rin
Felminert ~ IbaraTsurugi no Majo ~ Luka
Fields of hope (Gundam Seed Destiny) - Hatsune Miku cover
Finder (ファインダー) - Hatsune Miku
Fire Flower - Kagamine Len
FIRST – Lily
Fix - Hatsune Miku (Dark)
Flapper lady - Gakupo
flavor - Gumi
Flight School - Miku
Flower Of War (战场之花) - Luo Tianyi
flowers - Len - Rin - Miki - Gakupo - GUMI - Ryuuto
FOA - Kagamine Rin
For my soul - GUMI
For White Day What Would...? (ホワイトデーには KAITOとレンがあわてているようです 何を)- Kaito, Len
Forest - Kagamine Rin/Len
Four-leaf Clover - Kagamine Rin
Frame Out - GUMI
FREEDOM Kochira, Koufuku Anshin Iinkai Desu - __ (Underbar)
Freely Tomorrow - Hatsune Miku
Freyja system (FREYJA.sys~システム・フレイヤ~) - Gumi ft Cul
Fukushu no musume (Con gái của thù hận) - Meiko
Furanfuran Zombie - GUMI + CUL
Fushuuya (不終夜) - Rin x Len
Futarigake Anraku Isu - Miku
Futatsu no Monogatari (Hai câu chuyện) - Kaito, Meiko
Future we once pictured - Kagamine Len
- G:
Gaiken to Naimen - Hatsune Miku
Galanthus ( ガランサス) - Len x Miku
Galaxias! - galaxias (DECO*27, Teddyloid, Kou Shibasaki)
GALLOWS BELL - buzzG feat. nano
GALLOWS BELL - Hatsune Miku
Garakuta hime to Aposutorofu - Sasakure.UK ft. Hatsune Miku
Gears of love - Gumi
Gekkabijin (Mỹ nhân dưới trăng) - Megurine Luka
Genjitsuteki Ronri Shugisha (現実的論理主義者) - IA
Genshi Paranoia - Miku
GenSouKa - GUMI
Geppaku - Kamui Gakupo
Gesshoku Kaiki - Gakupo
Gessoka - Megurine Luka
Gessouya - Gakupo
GHOST - Kagmine Rin/Len
Ghost Mansion - Hatsune Miku
Gigantic O.T.N. - Kagamine Len
Gin no Shoujo - Kagamine Rin
Girls Be Ambitious! - Hanatan, Korosuke, Choucho, Wotamin, and Puriko (NicoNicoChorus)
Glorious World (グロリアス・ワールド) - Hatsune Miku
Glow - Hatsune Miku
Gocha Gocha Urusee! - Akita Neru
Gokuteion no - Hatsune Miku
Golden Battlefield Song - Kagamine Len
Good Night My Love (グナイマイラブ) - IA
Goodnight Sweetheart - Gumi
Goumontou wa Nemurenai - VY1
GTK!? - Kiyoteru
Guardian Blue - Kaito
Gumi no shoushitsu - Gumi
Gunjou Rain - Jin feat. IA
- H:
- Haguren bo - Kagamine Rin
HaiKapuri no Ane - Luka
Haito Atelierista Nite (廃都アトリエスタにて) - Kagamine Rin & Len
Haitoku no Hana - Kagamine Rin/Len
Haitoku no Kioku 〜The Lost Memory〜 - VanaN'Ice
Hajimari no Niwa - IA + Novel
Hajimemashite! - Kagamine Len
Hakaokuri no uta (送墓唄) - Kagamine Rin/Len
Hakoniwa no shoujo (箱庭の少女) - Hatsune Miku
Hakushikidearuga ko, kyouki (博識であるが故、狂気) - Hatsune Miku
Haldyn Hotel (ハルディン・ホテル) - Kaito
Halloween monster party night (ハロウィンモンスタァパーティナイト) - Miku/Kaito/Meiko/Rin/Len
Hametsu no Yokan to Ecstasy - Luka x Rin
Hamon - Iroha & Yukari
Happy Synthesizer - 96neko x Len
Happy trap (ハッピートラップ) - CUL
Happy☆Halloween (ハッピー☆ハロウィン) - Kaito
Hare Nochi Sakura - GUMI
Hari no umi (玻璃の海) - VY1 (Mizki)
Harmonia - kagamine Rin
Haru ni Ichiban Chikai Machi (春に一番近い街) - Gumi
Harvest - Kagamine Rin/ Len
Hatarake! NEET - Haku & Neru
Hatsukoi (Tình đầu) - Hatsune Miku
Hatsukoi (Tình đầu) - KAITO cover
Hatsukoi Candid (初恋キャンディッド) - Kagamine Rin x Len
Hatsukoi gakuen junaika (First Love Academy • Pure Love Department) - Rin, Len & GUMI
Hatsukoi Gakuen・Jun’aika - Rin x Len x GUMI
Hatsukoi Regret - Hatsune Miku
Hayashi uta- Kaito
Hayate - Gakupo
Headphone Actor - IA
Heart - Nekomura Iroha
Heart Beats - Megurine Luka
Heart Breaker - Hatsune Miku
Heartbeat Clocktower - Kaito
Heartbreak Headlines (ハートブレイク・ヘッドライン) - GUMI
Heathen Quest - Avanna
Heaven and Hell - Kagamine Len & Rin
Heaven's door (ヘヴンズ・ドア) - Megurine Luka
Hello / How are you? - Hatsune Miku
Hello Again (ハローアゲイン) - Kagamine Rin/ Len
Hello, Worker - Megurine Luka
Henshin ☆ Otoko no Ko !? - Tsukishiro Hakupo & Shigure Nao ft.Sou Nana
He's mine - SeeU ft Oliver
Hetakuso Utopia Seisaku - Kagamine Rin
Hey, Sleepyhead - GUMI
Hide and Seek - Kagamine Len
HigoSai ~Festival Of Asylum~ (庇護祭) - Kagamine Rin x Hatsune Miku
Higurashi Moratorium (茅蜩モラトリアム) - GUMI
Hikari - Hatsune Miku & Mikuo
Hikokai Nisshi - GUMI
Hina Nige - Gumi, Miku
Hirari Hirari - Utatane Piko
Hitori (ひとり) - Hatsune Miku
Hitori ni Shinaide - Kagamine Rin
Hitori Yurari - Gumi
Hitorinbo Envy - Miku Hatsune
Hitorishime summer☆girl (ひとり占め!summer☆girl) - Vocaloid Boys
Hiyoku no tori ~ Tenchi uta - Gakupo, Rin
Hocus Pocus - Gumi & Miku
Hồng thập tự - Gakupo
Honobono KAIMEI Shien 2 PV
Honobono KAIMEI Shien 3 PV
Honobono KAIMEI Shien 4 PV
Honobono KAIMEI Shien PV
Hontou no Jibun - Gumi
Hop! Step! Sokushi! Shiawase Dance Death Trap - Hatsune Miku
Hope - Hatsune Miku
Hoshi ni negai wo - Hatsune Miku
Hoshi no negaigoto - Hatsune Miku
Hoshi no Uta - Gumi
Hoshi o tsukuru hito - Kagamine Len
Hoshi o wataru tori - Kagamine Len
Hoshizora to yuki no butoukai - Megurine Luka append soft β
Hotto Cocoa -Kagamine Len
Houkago (放課後) - Kaai Yuki
Houseki to Nazo to Princess - Kagamine Len/Rin
How many nights until Christmas? - Vocaloid x6
How-To Sekai Seifuku - Rin Len
Hpe Bday To U (はぴばゆ) - KAITO, Rin Append, Len Append
Hurt - Megurine Luka
Hyakunen no Koi - Hatsune Miku
Hybrid - Kagamine Rin/ Len
ĤΨ=Sekai Souzou=EΨ -Gumi & IA
- I:
- I (Ai) I(愛) - Gumi
I = Fantasy - SeeU
I = Nightmare - SeeU
I ♥ I love - Kagamine Rin
I miss you - Miku Append Dark
I Want to Meet My Long Distance Lover - Kagamine Rin & Kagamine Len
IA IA ★ Night of Desire - IA
Ichibyou no mahou - 1 giây nhiệm mầu - Hatsune Miku
Idiocy - GUMI
Idora no Circus - Kagamine Rin
Ifudoudou (威風堂々) - Luka,Miku.Gumi,IA,Rin
Ii kara tomato tabe (いいからトマト食え)- Kagamine Rin
Ikasama ⇔ Casino - Kagamine Len & Kagamine Rin
Ikiru ashita e - Hatsune Miku
Ikiryou - Kagamine Rin
Ikitemasu (生きてます) - Kaai Yuki
Ikusa Uta - KAITO
Ikutsu mo no yoru o koete - Hatsune Miku
Ima Chotto Dake Wadai no Kami-sama - HoneyWorks feat.GUMI
Ima dake wo - Kamui Gakupo
Imagination Forest - IA
IMITATION BLACK - VanaN'Ice (KAITO, Kamui Gakupo & Kagamine Len)
Imitator- Kaito
In chains - Miku Append
INARIING March (INARING☆マーチ) - Kagamine Rin/ Len
Inazuma Kairou - Kagamine Len
Indigo Flower - Kagamine Rin ft. Megpoid Gumi
Inochi Mijikashi Koiseyo Otome - Kasane Teto
Inochi no Yuusutitia (命のユースティティア)
inori – GUMI
Inpw&Djehuty ~ Iryuu Shishi - Kagamine Len / Rin
Inside Time - Kagamine Rin
Interview with Lucifer (インタビュー ウィズ ルシファー) - Miku x Gumi
Interviewer - Megurine Luka
Invisible - Gumi x Rin
IO - Gumi
Ippoutsuukou - Hatsune Miku
Irony - Hatsune Miku
Ishutamu (いしゅたむ) - Kagamine Rin
Isolation≡Thanatos_Kagamine Rin
Issho janai... - Kagamine Rin/ Len x Hatsune Miku
Itachi Gokko ∞ Lovers - Kagamine Len
It's Over - Hatsune Miku, Kagamine Len
Izayoi musou - Kagamine Rin
Izayoi no Tsuki - Meiko & Kaito
- J:
Jabberwocky ・Jabberwocka - Kagamine Rin/Len
Janome Tricker - Gakupo
Jenga - Miku
Jewel - Megurine Luka, Kagamine Rin, IA, Hatsune Miku, Gumi
Jigen Chouyaku Shanpuu Hatto - VY2
Jikon no Youyou Kono Keikou ni Ari - Nekomura Iroha & VY2
Jingle Bells - vipTenchou, 96Neko, Kogeinu
Jinsei Reset Button - GUMI
Jinzou Enemy - Hatsune Miku
Jisatsu bushi - Hatsune Miku
Jiyuu Kimam a no B-kyuu Jinsei - Kagamine Rin
Jiyuu wo Utau Kaze - IA & Miki
Jougen no Tsuki - KAITO
Jounetsu wo Upload - Hanatan, Korosuke, Choucho, Wotamin, and Puriko (NicoNicoChorus)
Juliet - Kagamine Rin
Juliet to Romeo - Kagamine Rin
Junai Restraint - Kagamine Len
Junjou Skirt - Hatsune Miku
Just a game - GUMI
Just be friends - Luka
Juu no Otome ~Sennen no Wiegenlied~ - Miku
- K:
Kachoufuugetsu (Nét đẹp của tự nhiên) - Miku & Luka
Kaeritai syndrome - Len
Kagami Len no shoushitsu (鏡音レンの消失) - Kagamine Len
Kagami no Mahou - Kagamine Rin/ Len
Kagami Rin no shoushitsu - Kagamine Rin
Kagamination Heart - Kagamine Rin x Kagamine Len
Kagamine hachi-hachi hana no kassen (鏡音八八花合戦) - Kagamine Rin/Len
Kagamine Len no Bousou - Kagamine Len
Kagaribito - Miku
Kagefumi - KAITO
Kagerou ≒ Variation – IA
Kagerou Days - Hatsune Miku
Kagerou -Gakupo, Kagamine Len
Kagetsu rakurui - Gakupo, Rin
Kago no Naka no Hinaryuu (籠の中の雛龍) - Megurine Luka
KAIMEI Shien with World Is Mine - Kaito x Meiko
Kaisou cresec. - Utatane Piko
KAITO DE NIGHT - Kaito
KAITO to MEIKO ga kaimono ni itta youdesu (KAITOとMEIKOが買い物に行ったようです ) - Kaito, Meiko, Rin, Len, Miku
Kakehiki Game - Megpoid Gumi
Kakurenbou - otetsu feat.Touyu
Kakuzatou - Hatsune Miku
Kama o motenai shinigami no hanashi - Kagamine Rin/Len
Kamisama nejimaki - GUMI
Kamisama wa Ereki Shusendo (神様はエレキ守銭奴) - GUMI
Kanashii usagi no uta - KAITO
Kanashimi no Nami ni Oboreru - Kagamine Len
Kanransha - Yuzuki Yukari
Karakuri ningyo (からくり人形) - Hatsune Miku x Meiko
Karakuri Sanka (絡繰賛歌 ) - Kagamine Rin
Karakuri-shi to Aoi - Gakupo & Miku Append Sweet
Kare wa Kaeru Koro ni wa Kanarazu Shinda Furi wo Shiteimasu - Kaito x Meiko
Karen Aikyou Hanasaki (可憐愛嬌花咲組) - Miku Gumi Rin
Karen Aikyou Hanasaki-gumi - Miku, Rin, GUMI
Kashoku-sei: Aidoru shōkōgun - GUMI&MAYU
Katatokimo - Rin by
Kaze no odoriko - Kagamine Len
Keitai Shoujo (Mobile girl) - Gumi
Kenka Wakare - Momone Momo
Kibou no Hashi to Jiyuu no Mahou (希望の橋と自由の魔法) - Kagamine Rin
Kiiro Santa- Kagamine Rin & Len
Kimagure Stardom - Rib
Kimi ga Kureta Mono (Căn cứ bí mật) - Miku, Rin, Gumi
Kimi izonshou - Soraru
Kimi ni Sasagu Fantasia (君に捧ぐファンタジア) - Kagamine Len
Kimi ni Sayonara ★ - Kagamine Rin
Kimi ni uso - Hatsune Miku
Kimi no Hana wo Sakasou - Meiko
Kimi shinita mouko to nakare - GUMI
Kimi to boku to sono kuuhaku to – GUMI
Kimi to Boku, Mawaru Sekai. - Hatsune Miku
Kimi to mata, aeruhi made - GUMI Whisper + Kaai Yuki
Kimi wa dekinai ko- Hatsune Miku
Kimi Wo Wasurenai - Hatsune Miku
Kimi-bosi - Hatsune Miku
Kindan no Kotowari wa Zetsubou no Toiki no Naka de - Kasane Teto
Kiritorisen - Gumi
Kisaragi Attention - IA
Kiss you baby - Hatsune Miku Dark
Kita Juuhachi Jou (北18条) – Kagamine Rin
Kitsune no yomeiri - Kagamine Rin
Kizuite Yo - Hatsune Miku
Kochira, Koufuku Anshin Iinkai Desu. - Hatsune Miku
Kodama, Hekikai, Nayuta wo Misadamu Aglaophonos no Shihen - GUMI Adult
Kodoku no Kakurenbo (孤独ノ隠レンボ) - IA
Koe ni Mahou ga Aru - Meiko, Kaito
Koegoe (声々) - Kagamine Len
Kogane no odoriko - Kagamine Rin
Koi no Fuga (Luân khúc tình yêu) - Sakine Meiko
Koi no yamai wa naoranai - Gakupo
Koi nokoritsuki - Gumi
Koi to byounetsu (恋と病熱) - Kenshi Yonezu (Hachi)
Koi wa Kitto Kyuujoushou☆ - Gumi
Koibito no Rangge (恋人のランジェ) - Hatsune Miku ft. Hachi
Koikokoro Sayonara - Luka
Koisuru robotto - Kagamine Rin
Koisuru VOC@LOID - Hatsune Miku
Koizora Forecast (恋空予報) - Gumi
Koizora Sentimental - Luka
Kokoro Kara - Miku Append
Kokoromirai (こころみらい) - Meiko, Kaito, Miku, Rin, Len, Gumi, Gakupo, Luka, Miki, Iroha
Konayuki - Megurine Luka, Kamui Gakupo
Kono omoi tsutaetakute - Hatsune Miku
Konoha no Sekai Jijou - IA x Hatsune Miku
Koori no Oujo - Kagamine Len & Hatsune Miku
Kosho Yashiki Satsuzin Jiken - Hatsune Miku
Kotoba Kimochi - Hatsune Miku
Kotoba no Uta - Miku & GUMI
Kotori to yume to himegoto - Kaito
Kouhaku Majuushaka - Rin & Len
Kowareta Kagami - Kagamine Len x Kamui Gackupo
Kowase Kowase - Meiko
Kumo Ito Monopoly - sasakure.UK ft.Miku
Kurikaeshi hitotsubu - Hatsune Miku
Kurikaeshi Hitotsubu - Rin Kagamine
Kuro Len★Romantic Night! - 96neko x Kagamine Len
Kuro Neko - Gumi
Kuro Tsubasa - Gakupo, Rin
Kusari Gedou to Chocolate- Hatsune Miku
Kusari no Shoujo (鎖の少女) - Miku
Kuwagata ni Choppu Shitara Taimu Surippu Shita - Gumi
Kyokouro - Hidzuki Akari
Kyou mo harebare - GUMI Append
Kyou, asatte, itsudatte – Kagamine Len
Kyouka*99 - Kaai Yuki
Kyoukaisen to Innocent - Gakupo, Kiyoteru, Len, KAITO
Kyousou no Utsutsu - Kagamine Rin
- L:
- La Neige (Tuyết) - Hatsune Miku
La Noël Sucrée - Hatsune Miku
Labyrinth - Gakupo
Ladies first - Miku x Luka
LaRiRin - Kagamine Rin/Len x Hatsune Miku
Last Battle (ラストバトル) - Kagamine Rin x Hatsune Miku
Last Kiss - Kaito
Last Night, Good Night - Rin Kagamine
Last Song - Megurine Luka
Last Stage - Kagamine Rin
Lemon (檸檬) - Gumi
Len kyun nau! - Miku Luka
LEO - Kagamine Len
Liar - IA
Lie - Megurine Luka
Lily Lily ★ Burning Night - Lily
Linaria (リナリア) - Kaito
Linaria 2 - Kaito, Meiko
Lion ni natte mitai - Kagamine Len
Little Traveler - Hatsune Miku
Little Wish - Aoki Lapis
LOL - Lots of laugh - Hatsune Miku
Lolibabaa ni koi o shita - Hatsune Miku
Lolipop Factory - Meiko Append x Miku x Rin x Luka x Gumi
Long Distance (ロングディスタンス) - Hatsune Miku
Long trail *ロングトレイル) - Miku
Lost and Found ((ロストエンファウンド) - Hatsune Miku
Lost Destination - Kagamine Len
Lost in the fog - Kaai Yuki
Lost One no Goukoku (ロストワンの号哭) - Kagamine Rin
Lost-time Memory - IA
LOVELESSxxx - VanaN'Ice
Lu Li La Lu Li La to Hibiku Uta - Kagamine Rin, Kagamine Len
Luka Luka ☆ Night Fever - Megurine Luka
Lust doll - Kagamine Rin
Luyến Thương (戀殤) - Gakupo x Miku
Lycieratia - Kagamine Rin/Len
Lynne (リンネ) - Hatsune Miku
- M:
Machigai Sagashi - Namine Ritsu
Madame Merry-go-Round - Hatsune Miku
Magical Rin☆☆☆LOVE♡ (マジカリン☆☆☆LOVE♡) - Kagamine Rin
Magical☆Kitty Len Len - Kagamine Len
magician's operation - Megurine Luka
magician's operation - Megurine Luka
Magnet - Sekihan x Piko
Magnet Freedom - YU & G-to
Mahou no Kagami - Kagamine Rin/ Len
Mahou No Te - Kagamine Len
Maigo Life - Kagamine Rin
Maji de Oko dayo? Atashi Machigattenai - MAYU
Majo Salmhofer no toubou (魔女ザルムホーファーの逃亡) - Meiko
Makeinu Shijou Shugi - IA
Makuragi - Kagamine Rin
Mangetsu no Jikkenshitsu - Kagamine Rin
Mangetsu no yoru ni odore (満月の夜に踊れ) - Kagamine Len
Marginal - Hatsune Miku
Marionette Syndrome - Hatsune Miku
Mary no Kakuu Sekai - IA
Más que Nada - Clara
Mask of Hannya - Kagamine Rin/Len
Masked bitcH ~ Utaite ver
Master is mine - Taito
master of the court - Miku
Mata aeta ne ☆ - Hatsune Miku x Kamui Gakupo
Mata Aetara - Kagamine Rin/Len x Hatsune Miku
Mata aetara (また会えたなら) - Meiko, Kaito
Mata ne - Kagamine Rin/Len x Hatsune Miku
Mata ne, Jaa ne - Hatsune Miku
Meaningless - IA
Meat Meets Girl - Akikoroid-chan
MEGANE - Megurine Luka
Megu Megu ☆ Fire Endless Night - Gumi
Meguri Himo Tokei (廻紐時計) - Megurine Luka
Meishou Roman - Teto
Meisou Rhapsody - ??? feat.Gumi Lily Gakupo
Mekakushi Code - Hatsune Miku
Melodies of life - Final Fantasy 9 ED - Vocaloid cover
Melody in the sky - Hatsune Miku
Melody Line - Hatsune Miku
Memories - Hatsune Miku
mErcy - VY1
Mermaid - chuyện nàng tiên cá - Hatsune Miku
Mermaid - GUMI
Mermaid - Kagamine Rin
Merry Merry Christmas- Vocaloid x12
Merry☆Sex'mas - 96Neko
Merry☆S-E-Xmas - Kagamine Len
Meteor - Miku
MIDI MASTER!! - Kagamine Rin/Len
Miki Miki ★ Romantic Night - Miki
Mikkuri sumasu - Hatsune Miku
Miku Miku ☆ Summer Night Fantasy - Hatsune Miku
Miku Miku ni Shite Ageru - Hatsune Miku
Mimic - Sekihan
Minashigo - Kagamine Rin/ Len
Minna Daisuki! - Len & Rin & Miki
Minuit Noel - Kagamine Rin/Len
Mirishira Romeo and Cinderella - Otouto no ane
Misshitsu Shoko - Gumi ft Miku
Mission - SeeU
Mist - Missing Love - Megurine Luka, Kamui Gakupo
Mizu no miyako - Kagamine Rin Len
Mizu no miyako (水の都) - Kagamine Rin/ Len
Momiji (Lá đỏ) - Megurine Luka
Monokuro Sekai - Gakupo x Luka
Mononoke Mysteriwi - Miku
Moonflower Song of the Princess - Kagamine Len
Morning Light - Prima
Morning mist - Hatsune Miku
Morning Shift - Kagamine Rin
Mozaik Role - Gumi
Mr. Déjà Vu (ミスターデジャブ) – MAYU
Mr. Wonder - Miku
Mr. Wonderland feat. Perio
Mrs. Pumpkin no Kokkei na Yume - Hatsune Miku
Muchuu Ganbou - Zola Project
muddy - kikorino feat. Shigure Nao & Zuiga Mizuki
Mugen no Yuugi - Luka
MUGIC
Mukankei Emergency - Kagamine Len
Mukashi no Hanashi o Shimashou ka - Miku
Mukiryoku Coup d'état - GUMI
MULTI DIMENSION - Gakupo
Mushi to Sakura Uso to Concrete - Gakupo
Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro - Hatsune Miku
My Emaciated Consciousness Sinks Toward the Sea Floor - Sukone Tei
My Girl - Kagamine Len
My true self - Kagamine Rin
Mysterious - Luo Tianyi
- N:
Nakimushi Ensemble (泣き虫アンサンブル) - Gumi
Nakimushi kareshi - Kagamine Len x Hatsune Miku
Nakimushi Santa Claus - Kagamine Rin
Namae no Nai Uta - Riseha
Nameless Story - Valshe
Nana Nana★Fever Miracle Tonight - Macne Nana
Nanairo Palette - Miku, Rin, Len, Meiko, Kaito
Nanairo Sekai - Kaito
Nanayodzuki no shoujo - Hatsune Miku
Nani mo nakatta kao de - Kagamine Rin
Nankai renai - Gumi
Natsukage - IA (cover)
Nayami Muyouu!! - Kagamine Rin
NeapolitaN_YOHIOloid
Nee ... - Kagamine Rin x Hatsune Miku
Nee moshimoshi, wasure chatta yo, son'na koto - Kagamine Rin
Negaibana - Hatsune Miku
Neko Neko ☆ Super Fever Night - Nekomura Iroha
Neko ni Orange (猫にオレンジ) - Kagamine Rin
Nekomimi Switch - Kagamine Rin/ Len
Nenchaku-kei danshi no 15-nen nechinechi - VY2
Neoteny Love - GUMI
Nibiiro no machi - Kamui Gakupo
Night Walker - Kagamine Len
Nihonbashi Koukashita R Keikaku - IA
Niji ―Ame Futte Jikatamaru― - KAITO
Nijiiro - Hatsune Miku
Nijiiro no Haru - Vocaloidx10 - Miku Rin Len Luka Kaito Meiko Gumi Gakupo IA Mayu
Niku Niku★Takagi's Night - Megurine Luka/Takagi
Ningen no tsubomi (人間の蕾) - Sekihan
Ningen shikkaku - Hatsune Miku
Ningyou Alice - Kagamine Rin
Ninjin daisuki no uta (ニンジンだいすきのうた) - GUMI
Nisoku Hokou - Hatsune Miku
No Logic - Megurine Luka
No pants * Boogie - Kagamine Len
NO STARS – GUMI
Noise - Megurine Luka
Noisy Whammy! - Kagamine Rin/ Len
Notebook - GUMI
Noumenjima Kamikakushi Jiken - Miku ft. Rin & Len
Nounai Mousou Player - Kagamine Len
Nowhere - Kagamine Rin/Len
Nox6 - SeeU
Nugeba itte Mon janai! (Don't just take your clothes off!) - Hatsune Miku
Nusumi wa Gedou? - Kagamine Len
- O:
Obladi Oblada - Kaito x Meiko
Oborozuki (朧月) - Miku
ODDS & ENDS - Kasane Teto
Odeko ni Haeta Biwa no Seikaku ga Warui (おでこに生えたビワの性格が悪い) - VY2
O-hime-sama wa Denshion de Nemuru - Hatsune Miku
Oi Kakekko wa Yume no Naka (Chasing in a dream) - Rin & Len
Okaasan (おかあさん) - Miku Append Soft-β
Okochama Sensou - Kagamine Rin Len
Omedetou, arigatou (おめでとう、ありがとう。) - Kagamine Rin/Len Append x Miku Append x Luka
Omoi hime saku hi no sakura - Gakupo
Omoide ga ippai - Vocaloid Cover
Onegai sekai (Please, World) - Kagamine Rin
Onii Yuukai - Vocaloid Sisters United
Oniyagura the metal - Gakupo
Orange - Kagamine Len
Orange (オレンジ) - Hatsune Miku
Orange Genome - Hatsune Miku
ORANGE LINE – VY2V3 x Kagamine Rin
Ore no Road-roller da! (俺のロードローラーだッ!)- Kagamine Rin/Len
Osananajimi ni sayonara - Galaco
Ote Tsunagi - Gakupo
Otogibanashi - Miku
Otsukimi Recital - IA
Ouma-ga-Drop - Gumi ft.Miku by
Ourin no honou - Kagamine Rin
Out of Eden - Kagamine Len
Outer Science - IA
OVER - Hatsune Miku
OveR Re/writE - Kagamine Rin
Overwriter - Hatsune Miku
Owakare no hanashi - Hatsune Miku Append
Owaranai Uta -Ver.0604- - KAITO
Oyabun kobun de kaijuu no ballad - KAITO, Hatsune Miku
Oz no Kaitaishou - Hatsune Miku & Megurine Luka
- P:
- Packaged - Hatsune Miku
painfall – IA
Panda no Uta - Kagamine Rin/Len
Pantsu NUGERU mon! (パンツ脱げるもん!) - Kagamine Rin
Paparoach (파파로치) - SeeU
Paradichlorobenzene - Kagamine Len
Paradise song - Kaai Yuki
Paranoid doll - Gakupo
Party x Party - Vocaloid x 6
Perfect Crime - Kagamine Len ft. Megurine Luka
Petenshi ga Warau Koro ni - Glutamine
Petenshi ga Warau Koro ni - Hatsune Miku
Piano x Forte x Scandal - Meiko
Pierrot - Hatsune Miku
Piko Piko ☆ Legend Of The Night - Utatane Piko
Piyo Piyo Gimnasia - Kagamine Rin
Place - Kagamine Len VY2
Planetarium - Hatsune Miku
Play of Color - Utatane Piko
Plus/Space - Kagamine Len Append POWER
Poker Face - GUMI
Polaris - Hatsune Miku
PONPONPON - Kagamine Len
PopiPo - Hatsune Miku
Porinzu - Gakupo, Rin
PosiPosi - Kagamine Rin
Poster Girl's Prank
Pray for - Gumi x Hatsune Miku
Pretty Fundoshi ☆ Aku-Malen - Kagamine Len
Pretty Panties☆Aku Marin (プリティパンティ☆悪マリン) - Kagamine Rin
Prism Heart - Hatsune Miku
Prism Parade - Touyu
Promise - Kagamine Rin x Hatsune Miku
PROMISE∞RING - Kagamine Len & Rin
Proposal?- Kaito x Meiko
Psychedelic Rhythm Neckweed - Kagamine Rin Len
Psycho Motion - GUMI
Pub and Go! - Kagamine Len
Pumpkin Syndrome - Kagamine Rin/Len Append
Puzzle - Hatsune Miku
- Q:
Q.No.3 - Kagamine Rin
Qualia - Hatsune Miku
- R:
Raimei Amplifier - Kagamine Len
Rain - Kagamine Len
Rain of Dreams (梦之雨) – Yan He
Rain_stain - Hatsune Miku
Rat ga Shinda - Miku
Re: Pudding Annihilation: ~A Mesage from Pudding~ - kagamine len
Re:Try – Gumi V3
Re:ЯítueL lily. - Meiko & Lily
re_birthday - Kagamine Len
Recovery (リカバリー) – IA
Red Reflection - Meiko
Redial - Hatsune Miku
Regret message -Ballad version- - Gero
Reincarnation - Rin & GUMI
Reinou shoujo no hanei to suitai - Kagamine Len
Reiwai Terrorism (レイワイテロリズム) - Gumi
Reload Words - Kaito V3
Remember - Utatane Piko
Reminiscence - Hồi ức
Remote Control - Kagamine Rin/ Len
Renai Philosophia - Hatsune Miku
Renai shousetsuka no yuutsu (Nỗi buồn của tiểu thuyết gia lãng mạn) - Hatsune Miku
Ren'Ai Yuusha - Gumi
Renkyorienai - KAITO x MEIKO
Restart (リスタート) – Yuzuki Yukari x IA
Return to Zero #2 / Ooze out - Kagamine Rin/Len
Rin Len Dan! - Kagamine Rin/Len
Rin Rin Signal - Kagamine Rin ft. Kagamine Len
Rin-chan Nau! - Miku & Luka
Rin-chan Nau! - UnderBar
Rising Girl - SeeU & Vora
Rokuchounen to ichiya Monogatari - IA
Romeo - Kagamine Len
Rosetta - GUMI
Rugrats theory - Megurine Luka & Kaai Yuki
Run - SeeU
- S:
S.O.S from the Maid Star - Kagamine Rin
Saa, dotchi? - Kagamine Rin/Len
Sadistic Love - Kagamine Rin
Sagittarius - Hatsune Miku
Saigo no Revolver - Gumi
Saika - Hatsune Miku
Saikyouiku Re-education - Neru feat. Kagamine Len/Rin
Saisho no Christmas - Kagamine Len
Sajou no yume kui shoujo - Megurine Luka
Sakasama Rainbow(逆さまレインボー) - Kagamine Rin, Hatsune Miku
Sakura - Megurine Luka cover
Sakura (桜) - Kagamine Rin x Len
Sakura Hime - 8 Vocaloid
Sakura Hitohira - Mitani Nana
Sakura MaiChirinu ~ Rei ~ -
Sakura Maichirinu -Rei- VanaN'Ice - Kamui Gakupo, KAITO, Kagamine Len
Sakura no chikai - Gakupo, Rin
Sakura no Kisetsu -Separation - Hatsune Miku
Sakura, maichiru ano oka e - Hatsune Miku
SakuraAme - Miku
Sakurasaku - Hatsune Miku
Samayoi Hotaru - Yokune Ruko
Samidare renka 五月雨恋歌 - Tình ca mưa đầu mùa
Sanchou Youyou (三鳥夭夭) - VY1, Kagamine Rin
Sand Scraper - Kagamine Rin/ Len
Santa Maria - Kenshi Yoneru (HachiP)
Sarishinonara - Miku
Saru demo wakaru (サルでもわかる)- Kagamine Rin x Kaito
Satellite - SF-A2 Miki
Saudaji - Kaito
Sayoko - Hatsune Miku
Sayonara Midnight - Gumi
Sayonara no Kawari ni - GUMI
Sayonara No Kawari Ni, Hanataba Wo - Hatsune Miku
Sayonara·Good bye - Hatsune Miku
Scarlet Rose - Lily
Schwarz Waltz (black waltz) - Kagamine Len
Scissorsroid ( シザーロイド) - Miku, Luka
SEAHOLLY - Hatsune Miku
Secret - Megurine Luka
Secret Police - Hatsune Miku
Secret Space - Miriam
Sehnsucht - Miku Append
Seigi funsai (正義粉砕) - Gumi
Seimei no Sanka ~Paean of Life~ - 0-9 feat.Meiko
Sekai de Ichiban Chikaku ni Iru no ni - Hatsune Miku
Sekai nante isshun de kawaru - Kaai Yuki
Sekai ni taishite (世界に対して) - Kagamine Rin Len
Sekiranun Graffiti - Hatsune Miku
Sekishinsei: Kanatoto Araryouzi - Kagamine Rin Len
Sekka Ryouran - DAISUKE-P ft.Miku ~2013雪ミク~
SenbonZakura (Thousand Sakura) - Miku
Senbonzakura (traditional ver) - Rin Len
Senchimentaru Andoroido - Kagamine Len
Senjou no Vocaloid - Kagamine Rin
Sensational - GUMI
Senten-sei Buriki Shokogun (先天性ブリキ症候群) - Hatsune Miku
Sentimientos de un amor prohibido - Bruno & Clara
September - Kaito V3
Setsu Getsu Ka - Yuzuki Yukari
Setsuna Plus - Hatsune Miku
Setsuna Trip - GUMI
Seventeen - Hatsune Miku
Shake It! - Hatsune Miku ft Kagamine Rin & Len
Sheep Sleep Sheep - Kagamine Rin x Hatsune Miku
Shiawase na Ouji - Kagamine Len
Shiawase ni nareru kakushi komando ga arurashii - Yuzuki Yukari
Shihai Bunshi Scherzo - Kagamine Len
Shikitokiuta - IA
Shinai naru tomo e - Dear friends Final Fantasy V - Hatsune Miku
Shinigami Record - IA
Shin'in Future Mix - Hatsune Miku
Shinkai City Underground - Kagamine Rin
Shinkai Shoujo - Hatsune Miku
Shinkai Summit - Kagamine Len Append POWER
Shinon no Tokeitou ~Handbeat Clocktower~ - KAITO & Yuki
Shinpakusu #0822 - Hatsune Miku
Shinryoku no Ouza - MEIKO
Shinsetsu Shounen Shinkaron - Kagamine Len
Shirley!!! - Kagamine Rin
Shiro no Musume - Haku
Shiro to kuro no keihu (白と黒の系譜) - Kagamine Len x Kagamine Len
Shiroi Tsubasa no Shounen - Kagamine Len
Shiryoku Kensa - GUMI
Shiwa - Gumi
Shooting star - Hatsune Miku
Shotgun Lovers - Otodama Ichihime, Otodama Nitarou, Hibiki Shinji
Shoufu - Megurine Luka
Shoujo Misui - Hatsune Miku & Megurine Luka
Shoujo Noir Aruiwa Akutoku no Sakae - Kagamine Rin/Len
Shoujo to Kuroi Neko - Kagamine Rin
Shoukaki ga Dandii de Ki ga Kiku Baai - Gumi
Shounen Brave - IA
Shounen Camera - GUMI
Shousei Gekijou - Rin
Shuiro no Sunahama – GUMI
Shut up! Get out! - Kagamine Rin
Shuuen -Re:Write- (instrumentals) - Hiroshi Kamiya, Aizawa Mai, ...
Shuukan Shounen Bye-Bye - Hatsune Miku
Shuumatsu -Re:write- - Miku Rin GUMI MAYU
Sigh - Kagamine Rin
Silent snow - MEIKO
Sing my love - Miku
Six nights - Hatsune Miku
Sky is the limit – V3 Lily
Sleeping Beauty - Hatsune Miku
Slushy Diamond - Kagamine Len
Snow by Snow - MEIKO
Snow Magic - Megurine Luka
SNOW PHANTOM - IA
SnowDust - Kagamine Len & Kaito
Sode Fureau mo Tashou no En~ Utaite ver
Soi Yassa! - Kagamine Rin/ Len
Soitogeta Android e - Miku
Sokutouyou wa Shizuka ni Warau - Miku
Someru Toritachi no Senritsu 『Kuro no hane』- Luka & Kaito
Sono hi, made - Kagamine Len Append SERIOUS
Sono Maou wa marude koisuru otome no you ni - VY2
Sora no Kanata - MEIKO
Sora tobazu (ソラトバズ) - Kagamine Rin
Sorairo! - Kagamine Len
Sotsugyou shashin (卒業写真) - Kagamine Len
Soul Without Destination
South North Story - Kagamine Rin
Speed - Luka, GUMI
SPIRAL GAME - Miku, Rin, Luka, Len, Len Append
Stainless moon - Gakupo
Stardust - Kagamine Rin/Len
Starduster - Hatsune Miku
StargazeR - Hatsune Miku
Starlight Keeper - Oliver
START - Lily
Stayin' Alive - Miku & Len Append
Stella - Mew
Stella - Mew
Step On Your Heart - Luo Tianyi
Stop Me - Megurine Luka
Strap (ストラップ) - Hatsune Miku
stuPid People - Hatsune Miku
Subete no VOC@LOID ni Sensenfukoku - Canon ft. Namine Ritsu
Succubus - Sweet Ann
Suibotsu Toshi RuinThetis - - toya feat. Rin Len miki Gakupo GUMI Ryuuto
Suiside Girl, Silent Boy - Kagamine Rin ft Len
Suki Kirai - Kagamine Rin/Len
Suki Kirai - Kagamine Twins
Suki ni natte, yokatta - Hatsune Miku
Sukoshi dake nagai fuyu yasumi (少しだけ長い冬休み) - Kagamine Rin
Summer Time Record - IA
Sun - Kagamine Twins
Supa Nuko World - IA x Kagamine Rin
Super Hero - Kagamine Len
Sute-Neko Russian Blue -Kagamine Rin
Sweet Float Flats - Gumi
Sweet Magic - Meiko, Kaito
Sweet Merry Xmas - vocaloid x6
Sweet Poison Factory - Kagamine Rin
Sweet Shackles - Gumi
Sweet So Sweet - Hagane Miku & Hatsune Miku
Sweet Sweet Cendrillon Drug - Hatsune Miku
Sweet Vengeance - Kagamine Rin/ Len
Sweetiex2 - Hatsune Miku
Sweets and Bitters - Yuuto feat. Gakupo Kamui & Luka Megurine
Sweet's Beast - KAITO
Symmetric target - Megurine Luka - 「Valshe」
Synchronicity ~Meguru Sekai no Requiem~ - teamOS feat.Kagamine Len & Rin
- T:
- Tachi Mukae! Kimi Kakkoi! (立ち向かえ!君はカッコイイ!)- Kasane Teto
Tadashi seiteki na imi de (ただし性的な意味で) - Yowane Haku
Tairin no Hana - Meiko
Taiyou - Lily
Tako Luka Maguro Fever - Tako Luka
Tanjoubi desu yo (誕生日ですよ) - Rin, Len, KAITO
Tarantula – Oliver
Tawagoto Speaker - Hatsune Miku
Tear - Kagamine Rin
Tears - Kamui Gakupo
Tengaku - Kagamine Rin
Tenka Touitsu - Kamui Gakupo + Miku Hatsune
Tenshi no senaka - Kagamine Rin
Tenshi to akuma no futari no futago (天使と悪魔の二人の双子) - Kagamine Rin/Len
The Beast - Kagamine Len
The Black Cat - Hatsune Miku
The Dying Message - Kagamine Rin
The Last Effect - Hatsune Miku
The Shibuya Catastrophe - Kagamine Rin
THE THIRD HOPE - Kagamine Rin
To asteroid B-612 - Sasakure ft. Lasah
To be free - Kagamine Len
To i hola - Hatsune Miku
To・Wa・I・E - Gakupo, KAITO
Tokei tou no uta (Bài hát của Tháp Đồng Hồ) - KAITO
Toki no Orugouru (時のオルゴール) - Megurine Luka
Tokio Funka - Gumi
Tokiwasurebito - Kaito
Tokyo Dennou Tantei Dan - Vocaloidx7
Tokyo no Mannaka de Nekorobu
Tokyo Teddy Bear - Kagamine Rin
Toluene - Megurine Luka
Toluthin Antenna - Kagamine Len
Tomato kirai no uta - KAITO
Tonari no JK - GUMI
Too Cute! - Kagamine Rin
Too Late To Tell - Hatsune Miku
Tooi Ongaku - Kaito
Top Secret - Hatsune Miku
Torinoko City - Hatsune Miku
Totemo itai ita garitai (とても痛い痛がりたい) - VY1 x VY2
Toumei answer - IA
Toumei Kataomoi - Another View -
Toumei Kataomoi - Kagamine Len
Toumei shoujo (トウメイショウジョ) - Miku
Tousui Budou -trance wine- - Mew
Tower - Megurine Luka
TRI△NGLE LO▽E - SF-A2 Miki
Tropical Summer - Gumi
Tsubame - Suiga Sora & Namie Ritsu
Tsugai Kogarashi - Kaito, Meiko
Tsuihou Renka (ツイホウ恋歌。) - Kagamine Rin/Len
Tsuisou no ORGEL - Megurine Luka
Tsukema Tsukeru - Kyary Rin Rin
Tsuki no Uta - Kagamine Len
Tsuki・Kage・Mai・Hana - Hatsune Miku
Tsumanne? - Akita Neru, Yowane Haku
Tsumi to batsu (罪と罰) - Hatsune Miku
Tsurugi to Mahou no FANTAJIA - Kagamine Rin/ Len
Tsuyoku, motto chikara o (Stronger, Give Me More Strength) - Kagamine Rin
Tululila Talila Tulula - Kagamine Len
Turkish March Tsumanne\(^o^)/ - Yowane Haku, Akita Neru
Twilight ∞ nighT - Vocaloidx8
Twinkle - Kagamine Rin
Twinkle x Twinkle - Hatsune Miku & Megurine Luka
Twin's Fire - Kagamine Rin/Len
TwiRight Prank - Kagamine Rin/Len
- U:
Udon Udon ♪ Galaxy – Galaco
Umbrella - Miku
Unhappy Refrain - Kagamine Rin/Len
Unmei no ko - Miku ft. GUMI
Until the bitter end - Magurine Luka , Sweet Revenge
Usagi syndrome - Hatsune Miku
Usotsuki Betty (嘘つきベティ) - Kagamine Rin
Usotsuki Peter Pan - Miku
Usotsuki wa dare? - Kagamine Rin
Usubeni no hana ga chiru sora ni - Hatsune Miku
Uta ni Katachi wa Nai Keredo - Hatsune Miku
Utakata Renbou Uta - Hatsune Miku
Utautai no uta - Hatsune Miku
Utsukushiki Taisya -Meiko- -【OPA】-
Utsumuku kimi e - Kagamine Rin/ Len
- V:
- Valentine Kiss - Iroha, Nanahira, Hinanata, Yukimame
Violet – Hatsune Miku
Virgin Suicides - Kagamine Len
Vivi - Kenshi Yonezu
VOCALO HOLIC - Megurine Luka
Voice - Hatsune Miku
Voyage - Meiko
- W:
W.O⇔R⇔L.D – Yuzuki Yukari
Waarudo Kooringu – IA
Wadachi - Kagamine Rin/ Len
Waiting For You - Megurine Luka
Waltz of Anomalies - Hatsune Miku
Waltz of the Moonbow - Kagamine Rin Append
WAVE - Touyu
We are POP☆CANDY! - Hatsune Miku
Weakling Hero - IA
Where Are You - SeeU
White Knight - CUL
White Prism - Hatsune Miku
White☆Christmas - GUMI, Kagamine Rin, Hatsune Miku, Kaai Yuki, SF-A2 Miki, Megurine Luka, Kamui Gakupo, Kiyoteru Hiyama, Kagamine Len, KAITO, MEIKO
Wine Berry - Miku & Gumi
Winter Alice - Hatsune Miku
Winter Cherry Blossom - Kaito
Winter Ethics - Mizore
Winter Merry-Go-Round - Kagamine Rin
Witch to Rapunzel ~ Majo - Luka / Rapunzel - Meiko / Tsugumi no Majo - Rin
Wonder Wormhole(ワンダーワームホール) – GUMI ft. Galaco
World is Mine - Meiko
World's end Umbrella - Hatsune Miku
Would you marry me? - Kaito
- Y:
- Yakimochi no Kotae - GUMI
Yakubyougami - IA
Yakusoku no hana - Kagamine Rinto ft. Kagamine Lenka
Yakusoku no tane - Gumi
Yamato Nadeshiko sakihokoru - Hatsune Miku
Yamete Yaruyo Utaite Nanka - Kasane Teto
Yana koto ga atte mo (やなことがあっても) - Haku Meiko Kaiko Rin Len Neru Kaito Gumi Luka Miku
Yasagu Renka - Kagamine Len
Yasashii Hito ni Naritai - Kagamine Rin
Yellow - Hatsune Miku
Yellow Star Beats - Kagamine Rin/Len
Yi er Fanclub - Gumi ft. Rin
Yiban Yiban (Half and Half) - Luo Tianyi
Yō yūrei kitan - Gakupo V3
Yobanashi Deceive - IA
Yoshiwara Lament - Kasane Teto
Youen kagura - Hatsune Miku
YOUTHFUL DAYS' GRAFFITI - Hatsune Miku
Yuki no Mayoi Machi - Homurane Ray & Hibiki Shinji
Yuki Usagi - Meiko
Yuki Yuki ★ Mofumo Fever Night - Kaai Yuki
Yukidoke - Gumi
Yukueshirezu - Gumi
Yume Chizu - GUMI
Yume de nai Koto dake wa Tashika - Kagamine Len
Yume miru kotori - Kaito, Len, Gakupo
Yume no ukihashi (Chiếc cầu nối những giấc mơ) - Megurine Luka
Yume to Hazakura - Hatsune Miku
Yume tokidoki - Hatsune Miku
Yume wo mita - Kamui gakupo
Yumekui shirokuro Baku - Kagamine Len
Yuu Hanabi - Kagamine Rin
Yuuga ~Meitantei Ikusei Keikaku~ - Len & Rin ft. Miku by
Yuugure Semi Nikki - IA
Yuuhi Saka - Choucho
Yuukei Yesterday - IA
Yuuyami no ya me-uta - MEIKO
- Z:
ZANSAI~ - ebot feat.Kaito
Zekkyou Paranoia (絶境パラノイア) - IA
Zenmai (ぜんまい) - Kagamine Rin
Zenmaijikake no Komoriuta (Clockwork Lullaby series Part 1) - Kagamine Rin
Zenryou Shisshou - MEIKO
Zenyasai no Akumu - Rin/Len & Kaito/Kaiko
Zero Gravity - MIKI
Last edited by Chuppochuppi on Wed Nov 05, 2014 4:33 pm; edited 2 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
Tear - Kagamine Rin bởi Shione (24-03-2013, 18:02)
Tear
- Kagamine Rin -
- Kagamine Rin -
- Việt + Eng:
- Những giọt lệ chỉ là một dạng hình thức vật chất của lòng trắc ẩn sâu trong mỗi trái tim
Bạn càng khóc , trái tim bạn càng xinh đẹp.
Giọt nước mắt của nỗi đau tồn tại vì lợi ích của niềm hạnh phúc.
Nếu bạn khóc nhiều hết mức có thể...
Những giọt nước mắt cuối chắc chắn sẽ đặt nụ cười lên môi bạn , vĩnh hằng...
Nếu bạn nhìn cuộc sống với một trái tim băng giá , dù thế nào , bạn cũng sẽ chẳng cảm thấy gì cả.
Nhưng khi bạn cảm nhận nó với một trái tim ấm áp ,
Bạn sẽ cảm thấy nhiều hơn những gì bạn cảm thấy bây giờ.
Nếu bạn vẫn cố kìm lại những giọt lệ sâu tận trong trái tim ,
Tôi không thể chia sẻ nỗi đau cùng bạn đâu.
Thay vì dùng thật nhiều lời mỹ miều ,
Tôi muốn bạn hãy cứ ở lại bên tôi , và để cho những hàng nước mắt tuôn rơi thật tự do nhé.
Hãy cứ ở lại bên tôi , và khóc thật tự nhiên.
Khi bạn đổ lệ vì ai đó ,
Chắc chắn lòng trắc ẩn của bạn sẽ truyền đi trong lúc ấy.
Sự nóng ấm của những giọt nước mắt kia thực sự rất ấm áp ,
Sự thật này sẽ không bao giờ chìm vào lãng quên.
Những giọt lệ chỉ là một dạng hình thức vật chất của lòng trắc ẩn sâu trong mỗi trái tim
Ta càng khóc , trái tim ta càng xinh đẹp.
Giọt nước mắt của nỗi đau tồn tại vì lợi ích của niềm hạnh phúc.
Nếu bạn khóc nhiều hết mức có thể...
Bạn sẽ luôn có thể cười thật hạnh phúc.
Tears are the materialized form of the heart's gentleness;
the more tears you shed, the more beautiful your heart will become.
Tears of grief exist for the sake of happiness.
If you shed as much as you can...
those tears will eventually put a permanent smile on your face...
If you look at things with a cold heart, you won't feel anything.
When you look across with a warm heart,
you'll feel a lot more than you have been feeling.
If you insist on holding in your heart's tears,
I won't be able to share your pain with you.
Rather than use a lot of nice words,
I'd like you to stay next to me and let your tears freely fall.
I'd like you to stay next to me and let your tears freely fall.
When you shed tears for someone,
your gentleness will surely be conveyed in the process.
Tears of warmth are warm(!!!need a different word).
That fact cannot ever be forgotten...
Tears are the materialized form of the heart's gentleness;
the more tears you shed, the more beautiful your heart will become.
Tears of grief exist for the sake of happiness.
When you shed as much tears as you can...
you will always be able to have a smile on your face...
Last edited by Chuppochuppi on Wed Nov 05, 2014 5:23 pm; edited 1 time in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
_theBlue - Megurine Luka bởi Kas97' (22-01-2012, 23:57)
- Kanji:
虚心坦懐 青く綺麗に
未来永劫 大きく広がる
図南鵬翼 雲が遠のく空の下
忘我混沌 汗が流れて
空理空論 辛い思いも
得意満面 いっそこの場で消えたなら
どうして僕には
前を見ることさえできないの?
青空に積み上げた言葉が
弱く脆く崩れ落ちて消えて
残された一握りの後悔
今日も何も変わらない
相思相愛 並ぶ数列
落花流水 創られた意図
述而不作 外殻を破る声がする
盛者必衰 堕ちる雫が
他力本願 和音になれば
泥中之蓮 瑠璃色に染まり風になる
どうして僕には
手を伸ばすことさえできないの?
青空に積み上げた言葉が
弱く脆く崩れ落ちて消えて
残された一握りの焦り
今日も何も変わらない
どうして君には
僕の心が透けて見えるの?
青空に積み上げた言葉は
弱く脆く崩れ落ちたけれど
後悔も焦りももう要らない
僕の声よ響け
青空に投げかけた想いが
風と雲と陽射しに溶けていく
残された時間の中で「今」は
僕が変えた青い世界
- Romanji:
kyoshintankai aoku kirei ni
miraieigou ooki ku hiroga ru
zu minami ootori tsubasa kumo ga toonoku sora no shita
bou ware konton ase ga nagare te
sora ri kuuron tsurai omoi mo
tokui manmen issokono ba de kie tanara
doushite boku niha
mae wo miru kotosaedekinaino ?
aozora ni tsumiage ta kotoba ga
yowaku zei ku kuzure ochi te kie te
nokosa reta hitonigiri no koukai
kyou mo nanimo kawa ranai
soushisouai narabu suuretsu
rakka ryuusui tsukura reta ito
jutsu ji fusaku soto kara wo yaburu koe gasuru
joushahissui ochiru shizuku ga
tarikihongan waon ninareba
doro naka yuki hasu ruri shoku ni soma ri kaze ninaru
doushite boku niha
te wo noba sukotosaedekinaino ?
aozora ni tsumiage ta kotoba ga
yowaku mono ku kuzure ochi te kie te
nokosa reta hitonigiri no aseri
kyou mo nanimo kawa ranai
doushite kimi niha
boku no kokoro ga suke te mie runo ?
aozora ni tsumiage ta kotoba ha
yowaku mono ku kuzure ochi takeredo
koukai mo aseri momou ira nai
boku no koe yo hibike
aozora ni nage kaketa omoi ga
kaze to kumo to hizashi ni toke teiku
nokosa reta toki no naka de ima ha
boku ga kae ta aoi sekai
- Việt trans:
Con tim trống rỗng nơi ta mang một màu xanh tuyệt đẹp.
Những cơn sóng thủy triều cứ mãi kéo giãn ra.
Cánh máy bay hướng về phương nam dưới những cụm mây xa xăm trên bầu trời.
Sự ngất ngây cùng hỗn loạn kéo những giọt mồ hôi rơi,
Lý thuyết suông và hệ tư tưởng cũng thật cay đắng biết chừng nào.
Thà rằng cái nhìn tự mãn ấy tan biến.
Tại sao... Chính ta...
Lại không thể nhìn thấy thứ ngay trước mắt mình...?
Những từ ngữ chất đống trên bầu trời xanh,
Thật yếu ớt, giòn đi và tan vỡ.
Rồi chỉ còn một bàn tay đầy hối tiếc.
Hôm nay cũng chẳng khác đi dù chỉ một chút.
Tình cảm là cả một chuỗi nối tiếp.
Dòng nước rơi cố tình bứt cánh hoa rơi rụng.
Không thể diễn tả được giọng nói phá vỡ lớp vỏ bọc đó.
Vinh quang phải suy tàn, phải sụp đổ.
Những lời biện minh hòa âm lại.
Bùn đất trên đóa sen là ngọn gió bị vấy bẩn và nhuộm màu trời...
Tại sao... Ta...
Lại không thể chạm tay tới...?
Những từ ngữ chất đống trên bầu trời xanh,
Thật yếu ớt, giòn đi và tan vỡ.
Rồi chỉ còn một bàn tay đầy thiếu kiên nhẫn...
Hôm nay cũng chẳng khác đi dù chỉ một chút.
Tại sao... Chính người...
Lại in dấu trong con tim ta...?
Những từ ngữ chất đống trên bầu trời xanh,
Thật yếu ớt, giòn đi và tan vỡ.
Hối tiếc cho sự thiếu nhẫn nại ư? Ta không cần làm thế.
Giọng nói này vang vọng...
Ta ném cả những cảm xúc này lên bầu trời xanh
Chúng tan vào cùng gió, cùng mây, cùng ánh mặt trời...
Trong khoảng thời gian còn lại, "giờ đây",
Ta đã thay đổi cả thế giới màu xanh ấy...
Last edited by Chuppochuppi on Wed Nov 05, 2014 5:29 pm; edited 3 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
「-Shuuen-Re:write-」 - 150P trans by Hamish (25-03-2013, 08:16)
shuuen-re:write
*Vì có một đoạn nhạc bí mật ở phần đầu và phần cuối đĩa CD (không xuất hiện trong danh sách bài hát trên booklet lời/mặt sau của hộp CD, mà ở đằng sau đĩa CD bên trong hộp) (mình cũng không hiểu lắm, chắc là thế này - không phải Re:Write đâu, mình lấy tạm một hộp CD của mình ra chụp làm mẫu đoán mò thôi :'>), nên số thứ tự các bài hát sẽ bị thay đổi, đoạn nhạc bí ẩn sẽ là Track 1, Hankou Seimi là Track 2, vân vân và vân vân…
*Click vào tên bài để nhảy đến phần dịch.
*Bản trans chưa đầy đủ, sẽ cập nhật dần dần. Những đợt cập nhật sau
*Nếu code lỗi hay bị làm sao thì ới mình nhé, lần đầu mình xài anchor, hại não quá ;--;
- Xem thêm:
- 「-Tracklist-」
1.「-Hajime no Koukai-」(Secret Track) / The First Regret
2.「-Hankou Seimei-」(instrumental) / -Claim of Responsibility-
3. Shuumatsu -Re:write- / Conclusion -Re:write-
4.「-Furuboketa Nikki -」(instrumental) / The Old Diary
5. Shuuen no Shiori / Boomark of Demise
6.「-Hitori Bocchi Yuugi-」(instrumental) / Playing Alone
7. Kodoku no Kakurenbo / Lonely Hide-and-Seek
8.「-Tsukurareta Kyakuhon-」(instrumental) / Hand-written Screenplay
9. Kanzen Hanzai Love Letter / Perfect Crime Love Letter
10.「-Ikichigai no Denwa-」(instrumental) / Unanswered Phonecall
11. Re: Fuzai Chakushin / Re:Missed Call
12.「-Shiranai Futago-」(instrumental) / Unknown Twin
13. Nisemono Chuuihou / Imposter Advisory
14.「-Awase Kagami-」(instrumental) / Aligned Mirrors
15. Saru-mane Isu Tori Game / Aimless Imitation Chair-Stealing Game
16.「-Yuganda Doukei-」(instrumental) / Distorted Admiration
17. Re: Heikou Rensen / Rearallel Love Line
18.「-Nichijou to Butaiura-」(instrumental) / Everyday and Backstage
19. Makeinu Shijoushugi / Underdog Supremacist
20.「-Itsuwari no Nyuugakushiki-」(instrumental) / Fake Entrance Ceremony
21. Ryouki-teki High School Life / Bizarre High School Life
22.「-Hajimari no Kane-」(instrumental) / Bell of Beginning
23. Arikitari Heroes / Common Heroes
24.「-Itsumo no Hi-」(instrumental) / A Usual Day
25. Heibonna Nichijou / Mundane Everyday
26.「-Butai Aisatsu-」(instrumental) / Speech from the Stage
27.「-Kakusareta Atogaki-」(Secret Track) / Hidden Afterword
~oOo~01 「-はじめの後悔-」(Secret Track)
「-Hajime no Koukai-」(Secret Track) / The First Regret
物語の始まり。
開ける幕。
窓の外は曇り空。
まだ夏も始めていない、この季節。
囁かれる一つの噂話があった。
詳しくは誰にも知らない。
いや、誰にも知ってはいけなかった。
ただ、空っぽの本と猫の栞を見つけても、
消して触れてはいけないとだけは言われていた。
それが・・・・終焉の栞。
01 「-Nỗi luyến tiếc đầu tiên-」(Đoạn nhạc bí mật)
Mở đầu câu chuyện.
Cảnh khai màn.
Ngoài cánh cửa sổ là một bầu trời mịt mù.
Mùa hè vẫn chưa bắt đầu,
Một lời đồn rộ lên trong mùa này.
Không ai biết chi tiết ra sao,
Hoặc đúng hơn là, tốt nhất là không bao giờ tiết lộ những điều ấy ra.
Thứ duy nhất được truyền lại là nếu tìm được
Quyển sách trắng trơn và chiếc kẹp sách ấy, đừng bao giờ chạm vào chúng.
Vì đó là… Tử Thư Thiêm.
*Lồng giọng bởi Hiroshi Kamiya.
02 「-犯行声明-」 (instrumental)
02 「-Hankou Seimei-」(instrumental) / -Claim of Responsibility-
02 「-Lời thừa nhận trách nhiệm-」 (instrumental)
Không có đối thoại trong bài nhạc này. Đây là một bản remix của Common Heroes, Lonely Hide and Seek, Imposter Advisory, Perfect Crime Love Letter, Aimless Imitation Chair-Stealing Game, và Bookmark of Demise.04 「-ふるぼけた日記-」 (instrumental)
04 「-Furuboketa Nikki -」(instrumental) / The Old Diary
ねえ、あの日の花の色、覚えてる?
なんでもない野原に咲いた一輪の花・・・
10年前のあの日から変わることもない、僕らだけの花。
まだ、終わってなかっただね・・・
04 「-Cuốn nhật kí xưa-」 (instrumental)
Này, cậu vẫn nhớ bông hoa ngày nào chứ?
Đóa hoa duy nhất nở rộ trong cánh đồng hoang ấy…
Mười năm trôi đi kể từ ngày ấy vẫn không thay đổi, bông hoa chỉ thuộc về mình chúng ta.
… Nó vẫn chưa tàn đâu, phải chứ?
(Ghi chú: Có hiệu ứng âm thanh lật trang sách.)
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.
06 「-ひとりぼっち遊戯-」(instrumental)
06 「-Hitori Bocchi Yuugi-」(instrumental) / Playing Alone
[つまらない・・・」
それが彼の口癖。
貪欲な人間ほどスリルを求める
それは大なり小なり、人によってさまざまだ。
平凡な日常から抜け出すことも
退屈しのぎに一人で禁忌を犯してしまった
彼の話
初夏の噂、独りの少年がどこかに隠れてしまったんだって。
06 「-Cuộc chơi đơn độc-」(instrumental)
“Chán phèo.”
Đó là phát ngôn ưa thích nhất của cậu ấy.
Tìm kiếm những câu chuyện li kỳ một cách mù quáng, ít hay nhiều thì,
Mỗi người đều có quan niệm khác nhau về việc ấy.
Để thoát khỏi cuộc sống trần tục,
Để giết thời gian, cậu ta đã phạm phải điều cấm kỵ, một mình cậu.
Đó là cậu chuyện của cậu.
Lời đồn rộ lên vào đầu hạ, nói rằng chàng trai trẻ ấy đã tự giấu mình ở một nơi nào đó.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.08 「-つくられた脚本-」(instrumental)
08 「-Tsukurareta Kyakuhon-」(instrumental) / Hand-written Screenplay
あの・・・
今、何処にいますか?
私は今ここにいます。
誰か教えてください。
僕は助けたいんです。
ほら、ここは貴方のすぐ後ろですよ。
誰も知らない脚本の
終焉に選べてしまった少年の話。
名も無い噂
あの子は自分を演じ切ったんだって。
08 「-Kịch bản viết tay-」(instrumental)
Ưm…
Giờ cậu đang ở đâu vậy?
Giờ tôi đang ở đây nè.
Ai đó, làm ơn nói tôi nghe xem.
Tôi muốn cứu lấy cậu ấy.
Nhìn coi, tôi đang ở ngay đằng sau cậu đó.
Đây là câu chuyện kể về cậu bé đã được chọn kết án tử hình,
trong một kịch bản mà chưa từng ai biết tới.
Một lời đồn vô danh,
Nói rằng cậu ấy đã đóng vai chính bản thân mình.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.
10 「-いきちがいの電話-」(instrumental)
(Vì track 10 và 11 do một bạn khác trans nên mình chưa kiếm được bản Jap và tên người lồng giọng, nếu thấy mình sẽ update ngay)
10 「-Ikichigai no Denwa-」(instrumental) / Unanswered Phonecall
10 「-Cuộc gọi không được nhấc máy-」(instrumental)
…Alô? Cậu có đó chứ?
…Alô? Cậu nghe tôi nói không?
…Alô?! Này, mau nhấc máy đi chứ!
…Đến lúc này, lại một cuộc gọi nhỡ nữa.11 Re:不在着信
11 「-Re: Fuzai Chakushin-」(instrumental) / Re:Missed Call /
11 「-Re:Cuộc gọi nhỡ-」(instrumental)
In nghiêng: Miku/A-ya
(Trong ngoặc): GUMI/C-ta
Màn thảm kịch xảy ra ngay trước khi mùa hạ kịp đến
Không dùng đến cách nào để đạt được thành công
Tôi rơi vào điều cấm kỵ tẩm độc.
Từ niềm cô đơn trỗi dậy
Thứ trọng điểm bị loại bỏ ấy sáng lòa đôi mắt tôi
“Không biết tại sao, nó…”
Những tấm vé bị nắm lấy thật chật
Người ta nói với tôi như vậy, vào ngày hôm đó.
1203
Chơi trò giấu kín nỗi đô đơn
Trò chơi này chỉ diễn ra một lần thôi
Thứ mật ong ngọt lịm, khiến tôi phát cuồng trong đê mê
Cuộc gọi tới đến tôi.
Ngày mai cũng sẽ lại đến
Tôi tưởng rằng
Cậu ấy sẽ chỉ ở bên tôi mà thôi.
(Màn thảm kịch xảy ra ngay trước khi mùa hạ kịp đến
Không dùng đến cách nào để đạt được thành công
Tôi rơi vào điều cấm kỵ tẩm độc.)
(Từ nỗi cô đơn đã không còn được tin tưởng,
Nó lướt qua đầu tôi nói rằng tôi nên bỏ cuộc đi
“Thật là đáng sợ.”)
(Xé hết những tấm vé ấy
Tôi đã nói với cậu rồi, vào ngày hôm đó.)
(0101)
(Nếu bức thư gửi đến tôi
Từ một người nặc danh
Màn kịch mở đầu sẽ vang lại niềm khó chịu
Đến đôi tai cậu)
(Ngày mai cũng sẽ lại đến
Cậu ấy không còn ở đây nữa
Đó là một bức thư tình gửi đến lời vĩnh biệt của đôi ta)
(“Cũng vẫn như mọi khi,” mọi thứ bắt đầu từ đây
Từ nỗi luyến tiếc, thân tặng cậu)
“Chúng ta đã ở bên nhau từ hồi đó, phải không?”
Cậu cười, “Đừng có làm cái mặt khó coi vậy chứ!”
Trong khi làm việc ấy, giấc mơ đã kết thúc—-
(Gửi từ tôi, người đã giết chết cậu,
“Một tội ác hoàn hảo.”)
(Cảm xúc của chúng ta đến với nhau
Một câu chuyện thần tiên lướt qua
Lời kết mời gọi thật mỉa mai
Hạ màn)
(Ngày mai cũng sẽ lại đến
Chúng ta đã từng cầu nguyện
Đôi ta sẽ mãi mãi bên nhau)
(Lướt qua, ấy là,
“Một cuộc gọi nhỡ, cậu thấy đấy.”)
12 「-しらない双子-」(instrumental)
12 「-Shiranai Futago-」(instrumental) / Unknown Twin
人には憧れもある。理想もある。
頭脳明晰。容姿端麗。
皆が欲しがるものが全て手に入ったら、
人を人として見れるでしょうか。
そんな作られた漫画の世界にいるような、作られた彼女の話。
ある日聞いた噂、
少女は双子になってしまったんだって。
12 「-Cặp sinh đôi vô danh-」(instrumental)
Con người có những ước nguyện của mình. Và những tiêu chuẩn của mình.
Một bộ óc siêu phàn. Một thân hình yêu kiều.
Nếu ai cũng có thể trở thành người mà họ muốn,
Phải chăng họ sẽ nhận ra được người kia là con người.
Đây là câu chuyện mà cô ấy đã viết lên, tưởng chừng như cô đang trong thế giới ảo của một bộ manga.
Lời đồn rộ lên trong một ngày nào đó,
Nói rằng cô gái trẻ đã biến thành sinh đôi.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.14 「-あわせ鏡-」(instrumental)
14 「-Awase Kagami-」(instrumental) / Aligned Mirrors
無から有は生み出せない。
あちらは立てれば、こちらが立たず。
五つの欲を叶えたら、五つの欲が消える。
そんな森羅万象の天秤に抗った少女の話。
どこかの噂、
あの女の子は鏡になりたかったんだって。
14 「-Dãy gương thẳng hàng-」(instrumental)
Mọi thứ đều có điểm bắt đầu.
Nếu nơi đây có thứ gì đó được tạo ra, thì ở đằng kia sẽ không có.
Nếu năm điều ước được ban ra, năm điều ước khác sẽ tan biến.
Đây là câu chuyện về một cô gái đã đấu tranh lại sự cân bằng của thiên nhiên ấy.
Lời đồn chu du từ một nơi nào đó,
nói rằng cô ấy muốn biến thành một chiếc gương.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.
16 「-ゆがんだ憧憬-」(instrumental) (instrumental)
16 「-Yuganda Doukei-」(instrumental) / Distorted Admiration
ひとつ、ふたつ、みっつ、よっつ・・・・
あとひとつ、あとひとつ。
まだ大丈夫、まだ大丈夫。
あと少し。あと・・・・少し。
・・・・そうして積み石は崩れ落ちた。
16 「-Sự ngưỡng mộ lệch lạc-」(instrumental)
Một, hai, ba, bốn ….
Một viên, một viên nữa thôi.
Nó vẫn đứng, vẫn đứng mà.
Chút xíu nữa, chỉ chút xíu… chút xíu nữa thôi.
… Và rồi, chiếc cột làm bằng sỏi sụp đổ và tan tành.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.18 「-にちじょうと舞台裏-」(instrumental)
18 「-Nichijou to Butaiura-」(instrumental) / Everyday and Backstage
人と同じを嫌いなこと「天邪鬼」と言う。
当たり前にこなす真似も同じだから嫌だ。
全部嫌い。
自分だけ、自分だけが「オンリーワン」で居たい。
その性格の時点で人生、負け犬なのかもしれない。
18 「-Thường nhật và Hậu trường-」(instrumental)
Ghét phải giống người khác được gọi là một kẻ “trái ngược.”
Ghét bắt chước ai đó, theo lẽ tự nhiên, vì ai cũng sẽ như ai cả.
Ghét tất cả mọi thứ.
Muốn làm kẻ “độc nhất.”
Có tính cách như vậy, có thể chỉ là đồng nghĩa với việc làm một kẻ lép vế trong cuộc sống.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.
20 「-いつわりの入学式-」(instrumental)
20 「-Itsuwari no Nyuugakushiki-」(instrumental) / Fake Entrance Ceremony
「起立。」
「気をつけ。」
人生でたった一度の学生時代をテーマに、皆で頑張った舞台を作りました。
文化祭の僕たちの出し物は「猟奇的ハイスクールライフ」です。
お楽しみください。
20 「-Lễ kết nạp giả-」(instrumental)
“Đứng dậy.”
“Chú ý.”
Tất cả đều cố gắng hết sức để tạo nên vở kịch này,
sử dụng những kinh nghiệm trường học ngàn-năm-có-một của họ làm chủ đề.
Màn biểu diện của chúng tôi cho Lễ hội Văn hóa có tên “Trường Trung Học Kỳ Lạ.”
Xin mời thưởng thức.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.22 「-はじまりの鐘-」(instrumental)
22 「-Hajimari no Kane-」(instrumental) / Bell of Beginning
もう一度やり直したい。
後悔したままなんて嫌だ。
孤独も嫌だ。
ニセモノも嫌だ。
嘘つきも嫌だ。
猿真似も嫌だ。
もう、嫌だ。
22 「-Hồi chuông Khai màn-」(instrumental)
Tôi muốn làm lại, tất cả từ đầu.
Tôi ghét phải hối tiếc mọi thứ.
Tôi ghét phải cô đơn.
Tôi ghét những kẻ mạo danh.
Tôi ghét những tên dối trá.
Tôi ghét những đứa bắt chước.
Tôi ghét tất cả.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.
24 「-いつもの日-」(instrumental)
24 「-Itsumo no Hi-」(instrumental) / A Usual Day
いつもの風が流れる。
いつもの音が聞こえる。
いつものじゃれ合いが始まる。
いつもの風景は広がる。
なんの進展もない、最悪のBAD ENDというものは
一見幸せそうに見える。
代わり映えしない、いつもの日々なのかもしれない。
24 「-Một ngày thường nhật-」(instrumental)
Tôi có thể cảm nhận được làn gió quen thuộc thổi qua.
Tôi có thể nghe thấy được những tiếng động quen thuộc xung quanh.
Tiếng nô đùa quen thuộc lại vang lên.
Khung cảnh quen thuộc hiện ra trước mắt chúng ta.
Vẫn không có chút tiến triển nào: cảnh tượng tồi tệ nhất, KẾT THÚC VÔ HẬU,
Mới nhìn qua thì, trông như niềm hạnh phúc.
Nó có thể chỉ là những ngày thường nhật quen thuộc, bất biến.
*Lồng giọng bởi Aizawa Mai.26 「-舞台挨拶-」 (instrumental)
26 「-Butai Aisatsu-」(instrumental) / Speech from the Stage
終わり行く物語。
閉じる幕。
一抹の希望も見えない星の下。
どうやら彼らが口にした果実は熟れすぎたようです。
・・・4人の人間は何を感じてこのような結末を迎えたのでしょうか。
「死人に口なし」とはよく言ったものだ。
ありきたりなゲーム、ありきたりな話の中の
抜けられない希望の無い世界。
それでも、貴方は コンティニューしますか?
26 「-Bài phát ngôn trên Sân khấu-」 (instrumental)
Kết thúc câu chuyện.
Cảnh khép màn.
Dưới một ngôi sao mà còn không le lói lấy chút tia sáng hy vọng.
Có vẻ như thứ trái cây mà họ ăn đã chín quá rồi.
… Không biết bốn người kia đã trải qua những cảm giác như thế nào khi họ đạt tới hậu quả này?
Người ta vẫn thường nói, “Chết nghĩa là hết.”
Một trò chơi bình thường, và một thế giới vô vọng không lối thoát, trong một câu chuyện bình thường.
Nhưng dù vậy, bạn vẫn muốn tiếp tục chứ?
*Lồng giọng bởi Hiroshi Kamiya.~oOo~Translated by Hamish@VnSharing.net
Feel free to share/repost. Credit is a must.
Last edited by Chuppochuppi on Wed Nov 05, 2014 5:42 pm; edited 4 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
『Ma』 Keikaku - mothy feat.Miku Kaito Kiyoteru bởi Ahayashi (14-08-2012, 11:41)
『Ma』計画
『Ma』 Keikaku
Kế Hoạch 『Ma』
『Ma』 Keikaku
Kế Hoạch 『Ma』
Ký lục trong 「原罪物語-第1幕-」 「Nguyên Tội Vật Thoại - Đệ Nhất Chương -」
Cùng với 預言者メリーゴーランド [Dự Ngôn Giả Merry-Go-Round]
魔女ザルムホーファーの逃亡 [Cuộc Chạy Trốn của ma Nữ Salmhofer]
moonlit bear(New Version)
Nhân Vật: イブ=ズヴェズダ [Eve=Zvezda], アダム=ムーンリット [Adam=Moonlit], セト=トワイライト [Seth=Twiright]
Cùng với 預言者メリーゴーランド [Dự Ngôn Giả Merry-Go-Round]
魔女ザルムホーファーの逃亡 [Cuộc Chạy Trốn của ma Nữ Salmhofer]
moonlit bear(New Version)
Nhân Vật: イブ=ズヴェズダ [Eve=Zvezda], アダム=ムーンリット [Adam=Moonlit], セト=トワイライト [Seth=Twiright]
- Xem thêm:
〜イブの計画〜
これは始まりの物語
何から語りましょうか?
私の名前はイブ=ズヴェズダ
この国で一番の魔女
〜Kế Hoạch của Eve〜
Đây là câu chuyện Khởi Nguyên
Tôi nên kể từ chỗ nào đây?
Tên tôi là Eve=Zvezda
Ma Nữ Đệ Nhất Đất Nước này
愛する彼の名はアダム
とても優秀な科学者
彼は私に口づけして こう言ったの
「君はこれから神の母 『Ma(メム・アレフ)』になる」
Tên Người tôi yêu là Adam
Một Khoa Học Gia rất là Ưu tú
Anh ấy hôn tôi và nói thế này
「Em từ bây giờ sẽ trở thành Thần Mẫu 『Ma(Mem=Aleph)』」
<闇の遺産『罪』>
それはやがて国を滅ぼす
偉大な預言者 そう告げた
防ぐ手立ては
二匹の神竜の転生
『神の双子』を誕生させよ.
<Hắc Di Sản 『Tội』>
Nó sớm muộn rồi sẽ phá huỷ đất nước
Dự Ngôn Giả Vĩ Đại, đã phán như thế
Cách để ngăn chặn nó là
Chuyển Sinh của Nhị Thần Long
Hãy làm tái sinh 『Song Sinh Thần』
計画始動 母親候補を探せ
魔力に優れた女を探すのだ
『Ma』に選ばれし者が
そう この国の新しい女王.
Kế Hoạch Khởi Động, Hãy tìm kiếm Mẫu Thân Dự Ứng
Tìm kiếm Cô gái mang Ma Lực vượt trội
Người được chọn thành 『Ma』
Đúng, là Tân Nữ Vương của đất nước này
どうして私が 選ばれたのかはわからない
彼は「大丈夫だ」と 抱きしめてくれた
全てが終わったら 結婚式を挙げよう
二人のお気に入り エルドの森で.
Tại sao tôi được chọn, tôi không hề biết
Anh ấy ôm chặt tôi và nói 「Không sao đâu」
Khi tất cả kết thúc, hãy làm Lễ Kết Hôn
Tại Khu rừng Eldoh hai ta ưng ý
神の種は埋め込まれ ゆりかごの中
生まれる時を待つの 『神の双子』の.
Hãy cất dấu Hạt của Thần, trong chiếc nôi
Đợi chờ khi chúng sinh ra, 『Song Sinh Thần』
〜アダムの計画〜
これは始まりの物語
何から語ればいいか
僕の名前はアダム=ムーンリット
この国で一番の科学者.
〜Kế Hoạch của Adam〜
Đây là câu chuyện Khởi Nguyên
Tôi kể từ chỗ nào là được đây?
Tên tôi là Adam=Moonlit
Khoa Học Gia Đệ Nhất Đất Nước này
残念なお知らせがある計画は失敗だった
生まれた双子は すでに死んでいた
これで僕の野望もすべて 夢と消えた.
Một Thông báo quá thất vọng, Kết Hoạch Thất Bại
Cặp song sinh sinh ra, đã chết rồi.
Như thế, Dã Vọng của tôi toàn bộ, cùng vời Mộng, tan biến
『Ma』計画 僕にとって願ってもないチャンス
利用してこの国を支配してやる
元老院 そしてセト 僕から
母親を奪った あいつらに今こそ制裁を.
Kế Hoạch 『Ma』 Đối với tôi là cơ hội trời ban cho
Sử dụng nó, sẽ Chi phối đất nước này
Nguyên Lão Viện, và Seth, từ Tôi
Cướp đoạt lấy Mẫu Thân, Và họ lúc này đây là Sự trừng phạt.
計画始動 候補者はネムの村の魔女
近づき誘惑 自分の恋人にした
『venom(洗脳薬)』を使えば簡単な事
迷いなどなかったはずなのに.
Kế Hoạch Khởi Động, Dự Ứng Giả là Ma Nữ Làng Nemu
Bị cám dỗ đến gần, và yêu thương tôi
Nếu có thể dùng 『venom(Tẩy Não Dược)』 là chuyện Đơn Giản
Dù tôi đã không nghi ngờ
愛しいイブよ 君を壊してしまってごめんね
僕の誤算は双子が死んだことと
利用するつもりで 一緒に暮らした君を
本当に好きになってしまったこと.
Eve thân yêu. Xin lỗi vì đã huỷ hoại em
Tính toán sai của Tôi là cặp song sinh phải chết
Kế hoạch sử dụng sống cùng với em
Thật sự đã làm tôi yêu em hoàn toàn.
さあ あの森で結婚式をしよう
二人のお気に入りの エルドの森で.
「愛しているよ」 「アイシテルワ」
星が壊れた夜 月と星は南空 姿を消した.
Nào, hãy làm Lễ Kết Hôn ờ khu rừng này
Tại Khu rừng Eldoh hai ta ưng ý
「Anh yêu em」 「Em cũng yêu anh」
Đêm Sao Băng hoại, Nơi Trời Nam, Trăng và Sao biến mất
~セトの計画〜
これは始まりの物語
何から語ればいいかね
僕の名前はセト=トワイライト
この国で一番の科学者.
~Kế Hoạch của Seth〜
Đây là câu chuyện Khởi Nguyên
Tôi kể từ chỗ nào là được đây?
Tên tôi là Seth=Twirigh
Khoa Học Gia Đệ Nhất Đất Nước này
『カイン』と『アベル』は失敗
『アダム』と『イブ』は消えた
次の『Ma(メム・アレフ)』を
探さなければならない.
『Cain』 và 『Abel』 là Thất Bại
『Adam』 và 『Eve』 biến mất
『Ma(Mem=Aleph)』 kế tiếp
Tôi phải tìm kiếm tiếp tục.
僕の野望を叶えるため
Để đạt thành Dã Vọng của tôi
Last edited by Chuppochuppi on Wed Nov 05, 2014 5:33 pm; edited 6 times in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
『Ma』 Keikaku - mothy feat.Miku Kaito Kiyoteru bởi .Ryougi Shiki (30-04-2013, 15:00) (Bổ sung)
『Ma』 Keikaku
Project 『Ma』 - Dự án 『Ma』
mothy feat. Hatsune Miku , KAITO , Hiyama Kiyoteru
Project 『Ma』 - Dự án 『Ma』
mothy feat. Hatsune Miku , KAITO , Hiyama Kiyoteru
- Kanji:
- 〜イブの計画〜
これは始まりの物語
何から語りましょうか?
私の名前はイブ=ズヴェズダ
この国で一番の魔女
愛する彼の名はアダム
とても優秀な科学者
彼は私に口づけして こう言ったの
「君はこれから神の母 『Ma(メム・アレフ)』になる」.
<闇の遺産『罪』>
それはやがて国を滅ぼす
偉大な預言者 そう告げた
防ぐ手立てはニ匹の神竜の転生
『神の双子』を誕生させよう
計画始動 母親候補を探せ
魔力に優れた女を探すのだ
『Ma』に選ばれし者がそう
この国の新しい女王.
どうして私が選ばれたのかはわからない
彼は「大丈夫だ」と 抱きしめてくれた
全てが終わったら 結婚式を挙げよう
二人のお気に入り エルドの森で.
神の種を埋め込まれ ゆりかごの中
生まれる時を待つの 『神の双子』の.
~アダムの計画~
これは始まりの物語
何から語ればいいか
僕の名前はアダム=ムーンリット
この国で一番の科学者.
残念なお知らせがある計画は失敗だった
生まれた双子は すでに死んでいた
これで僕の野望もすべて 夢と消えた.
『Ma』計画 僕にとって願ってもないチャンス
利用してこの国を支配してやる
元老院 そしてセト 僕から
母親を奪った あいつらに今こそ制裁を
計画始動 候補者はネムの村の魔女
近づき誘惑 自分の恋人にした
『venom(洗脳薬)』を使えば簡単な事
迷いなどなかったはずなのに.
愛しいイブよ 君を壊してしまってごめんね
僕の誤算は双子が死んだことと
利用するつもりで 一緒に暮らした君を
本当に好きになってしまったこと.
さあ あの森で結婚式をしよう
二人のお気に入りの エルドの森で.
「愛しているよ」 「アイシテルワ」
星が壊れた夜 月と星は南空 姿を消した.
~セトの計画~
これは始まりの物語
何から語ればいいかね
僕の名前はセト=トワイライト
この国で一番の科学者.
『カイン』と『アベル』は失敗
『アダム』と『イブ』は消えた
次の『Ma(メム・アレフ)』を
探さなければならない.
僕の野望を叶えるために
- Romanji:
- ~IBU no keikaku~
Kore wa hajimari no monogatari
Nanikara katari mashou ka?
Watashi no namae wa IBU = ZUVEZUDA
Kono kuni de ichiban no majo
Aisuru kare no na wa ADAMU
Totemo yuushuu na kagakusha
Kare wa watashi ni kuchidzuke shite kou itta no
"Kimi wa kore kara kami no haha "MEMU AREFU" ni naru".
Sore wa yagate kuni wo horobosu
Idai na yogensha sou tsugeta
Fusegu tedate wa ni hiki no shinryuu no tensei
"Kami no futago" wo tanjou saseyou
Keikaku shidou hahaoya kouho wo sagase
Maryoku ni sugureta onna wo sagasu no da
"Ma (M.A.)" ni erabareshi mono ga sou
Kono kuni no atarashii joou.
Doushite watashi ga erabareta no ka wa wakaranai
Kare wa "daijoubu da" to dakishimete kureta
Subete ga owattara kekkonshiki wo ageyou
Futari no okiniiri ERUDO no mori de.
Kami no tane wo umekomare yurikago no naka
Umareru toki wo matsu no "kami no futago" no.
~ADAMU no keikaku~
Kore wa hajimari no monogatari
Nanikara katareba ii ka
Boku no namae wa ADAMU = MUUNRITTO
Kono kuni de ichiban no kagakusha.
Zannen na oshirase ga aru keikaku wa shippai datta
Umareta futago wa sude ni shinde ita
Kore de boku no yabou mo subete yume to kieta.
"Ma (M.A.)" keikaku boku ni totte negatte mo nai CHANSU
Riyou shite kono kuni wo shihai shite yaru
Genrouin soshite SETO boku kara
Hahaoya wo ubatta aitsura ni ima koso seisai wo
Keikaku shidou kouhosha wa NEMU no mura no majo
Chikadzuki yuuwaku jibun no koibito ni shita
"Sennouyaku" wo tsukaeba kantan na koto
Mayoi nado nakatta hazu na no ni.
Itoshii IBU yo kimi wo kowashite shimatte gomen ne
Boku no gosan wa futago ga shinda koto to
Riyou suru tsumori de issho ni kurashita kimi wo
Hontou ni suki ni natte shimatta koto.
Saa ano mori de kekkonshiki wo shiyou
Futari no okiniiri no ERUDO no mori de.
"Aishite iru yo" "AISHITERU WA"
Hoshi ga kowareta yoru tsuki to hoshi wa minami sora sugata wo keshita.
~SETO no keikaku~
Kore wa hajimari no monogatari
Nanikara katareba ii ka ne
Boku no namae wa SETO = TOWAIRAITO
Kono kuni de ichiban no kagakusha.
"KAIN" to "ABERU" wa shippai
"ADAMU" to "IBU" wa kieta
Tsugi no "MEMU AREFU" wo
Sagasa nakereba naranai.
Boku no yabou wo kanaeru tame ni
- Việt:
- ~Dự án Eve~
Đây là câu chuyện khởi đầu
Tôi nên kể từ đâu nhỉ?
Tên tôi là Eve=Zvezda
Phù thủy đệ nhất đất nước này
Người tôi yêu tên là Adam
Một nhà khoa học xuất sắc
Người hôn tôi và nói rằng
"Từ nay, em sẽ trở thành Mẫu thần 『Ma(Mem=Aleph)』"
Sẽ sớm hủy diệt đất nước
Một nhà tiên tri vĩ đại phán rằng
Cách duy nhất để ngăn chặn việc này
Là chuyển sinh của Nhị Thần Long
Hãy tái sinh cặp 『Song Sinh Thần』
Khởi động dự án, họ tìm ứng cử viên trở thành mẹ
Một người con gái mang pháp thuật đại tài
Người được chọn, sẽ trở thành 『Ma』
Nữ hoàng mới của đất nước này
Tại sao tôi lại được chọn? Tôi không hiểu
"Không sao đâu" người ôm lấy tôi và nói rằng
Khi mọi chuyện kết thúc, chúng ta sẽ kết hôn
Tại rừng Eldoh nơi hai ta thích
Hãy đưa hạt giống của Thần vào chiếc nôi
Chờ đợi ngày 『Song Sinh Thần』 ra đời
~Dự án Adam~
Đây là câu chuyện khởi đầu
Tôi nên kể từ đâu nhỉ?
Tên tôi là Adam=Moonlit
Nhà khoa học đệ nhất đất nước này
Một thông báo quá thất vọng, dự án thất bại
Cặp song sinh, được sinh ra, giờ đã chết
Như vậy, tất cả hoài bão cùng ước mong, đều đã tan biến
Dự án 『Ma』, với tôi, là một cơ hội trời ban
Nhờ nó, tôi có thể thống trị đất nước
Viện Nguyên lão, và Seth, từ tôi
Đã cướp đi mẹ tôi, và giờ là lúc chúng phải nhận sự trừng phạt
Dự án bắt đầu, ứng viên là Phù thủy làng Nemu
Cám dỗ tới gần, và cô ta trở thành người yêu tôi
Sử dụng 『venom(Thuốc tẩy não)』, thật đơn giản
Tôi chẳng hề do dự hay nghi ngờ
Eve thân yêu, xin lỗi vì đã hủy hoại em
Tôi đã tính toán sai, khiến lũ trẻ phải chết
Em, người tôi từng lợi dụng và cùng chung sống
Tôi đã thật sự yêu em mất rồi
Giờ, chúng ta sẽ kết hôn tại khu rừng này
Rừng Eldoh nơi hai ta thích
"Anh yêu em" "Em cũng yêu anh"
Đêm sao sụp đổ, trăng và sao khuất dạng dần về phuơng Nam
~Dự án Seth~
Đây là câu chuyện khởi đầu
Tôi nên kể từ đâu nhỉ?
Tên tôi là Seth=Twiright
Nhà khoa học đệ nhất đất nước này
『Cain』 và 『Abel』 thất bại
『Adam』 và 『Eve』 biến mất
『Ma(Mem=Aleph)』 tiếp theo
Tôi phải tìm được
Để hoàn thành nguyện vọng của tôi
Chuppochuppi- Total posts : 58
+REVERSE - Lily
Vĩnh Dạ (02-08-2011, 13:20)
Rồng Vũ Trụ (28-11-2012, 20:57)
- Lời dịch:
- Vào khoảng khắc cuối cùng khi chúng ta hòa vào nhau
Nhau vào hòa ta chúng khu cùng cuối khắc khoảng vào
Em thơ thẩn cùng những cảm xúc và đột nhiên hét to
Tránh lẩn cách bằng lời trả câu bị chuẩn đã em
…… nói rằng “Không đời nào”
…… nói rằng “Không đời nào”(như thế)
…… nói rằng “Không đời nào”(như thế)
Đó là lý do
Trong dòng chảy thời gian
Duờng như em sẽ chẳng thể nào chống lại được nó
Vậy nên em sẽ cứ sống theo lẽ tự nhiên
Em khóc, em chết đi
Đó là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Và chìm xuống
Khứ quá với cắt chia lai tương vùi chôn
Chôn vùi tương lai chia cắt với quá khứ
Giọng nói sợ sệt của em níu giữ hiện tại
Đó gì thứ một giấu em, lực áp với
Đó là
Đó là (yếu ớt)
(Là em) Tình yêu
Trong dòng chảy thời gian
Duờng như chúng ta sẽ chẳng thể nào chống lại được nó
Chúng ta là những kẻ hèn nhát
Đang bị lạc và khóc lóc….
Đó là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Là cách mà nó trôi đi
Nó vẫn còn sống
Vậy nên…
Đó là lý do….
Khi được sinh ra
Duờng như em sẽ chẳng thể nào chống lại được nó
Khi em nhận ra điều đó
Bằng việc được yêu thương
Em đã bị cuốn trôi đi
Em đã bị cuốn trôi đi
Em đã bị cuốn trôi đi
Vì em vẫn còn sống
Vậy nên……
Rồng Vũ Trụ (28-11-2012, 20:57)
- Kanji + Romanji + Eng + Việt:
- Kanji + Romanji + Eng:
- 混ざり合う時の中で最後に
混ざり合う時の中で最後に
感じることでさ迷い喚くの
誤魔化すことで答えを濁すの
…「嫌だ」と
…「嫌だ」と (だから)
…「嫌だ」と (だから)
だから…
時の流れには
逆らえないようで
当たり前に生きて…
死んで 泣いて…
そう 流されるの
流されるの 流されるの
流されるの 溺れるの
葬る未来が過去と交わり
葬る未来が過去と交わり
臆病な声が今を描いて
押し付けることで何を隠した
それは
それは (弱い)
それは (弱い)
(僕だ) 愛が
だから…
時の流れには
逆らえないようで…
弱虫な僕らが
迷い 泣いて…
そう 流れてくの
流れてくの 流れてくの
流れてくの 生きていて…
それで…
だから…
生まれゆく事が
逆らえないようで…
愛されてることに
気がついた時
流されるの 流されるの
流されるの 流されるの
生きてるよ だから…
だから…
mazariau tokino naka de saigo ni
(ni goisa de kana nokito aurizama)
kanjiru kotodesa mayoi wameku no
(no sugoni wo etako detoko sukamago)
..."iyada" to
..."iyada" to (dakara)
..."iyada" to (dakara)
dakara ...
tokino nagare niwa
sakaraenaiyoude
atarimae ni ikite...
shinde naite ...
sou nagasareruno
nagasareruno nagasareruno
nagasareruno oboreruno
(riwajima to koka ga irami rumuhou)
houmuru mirai ga kako to majiwari
okubyouna koe ga ima wo egaite
(tashikuka wo nina detoko ruketsushio)
sore wa
sore wa (yowai)
sore wa (yowai)
(boku da) ai ga
dakara ...
tokino nagare niwa
sakaraenaiyoude ...
yowamushina bokura ga
mayoi naite ...
sou nagaretekuno
nagaretekuno nagaretekuno
nagaretekuno ikiteite ...
sore de ...
dakara ...
umare yuku koto ga
sakaraenaiyoude ...
aisareteru kotoni
kigatsuita toki
nagasareruno nagasareruno
nagasareruno nagasareruno
ikiteruyo dakara ...
dakara ...
when we 're mixed together at the end
at the end when we're mixed together
i'll shout out my wandering feelings
i prepare an answer by avoiding
because,because,because,because,because,because
that's why
the flow of time
it seems that i can't go against it
it's only natural that i'll live
i'll die, i'll cry
yes
washed away,washed away,washed away,washed away
i'm drowning
drowning..
the past is interacting with the buried future
the buried future is interacting with the past
now,i'll use my coward voice
with pressure,i hid something
that is,that is , weak,weak,it's me
the love
in the flow of time
it seems that i can't go against it
we're both such cowards
...hesitating crying...
yes
flowing,flowing,flowing,flowing
we're alive,therefore, that's why...
i was born
i can't oppose that
by the time when i realized
that i was loved
washed away,washed away,washed away,washed away
i was living,that's why..
that's why...
Khi hai ta hòa quyện cùng nhau đến tận cuối cùng
Đến tận cuối cùng khi hai ta hòa quyện cùng nhau
Tôi sẽ hét lên những cảm xúc mê sảng của mình
Và chuẩn bị câu trả lời bằng cách lảng tránh
Bởi vì,bởi vì,bởi vì,bởi vì,bởi vì,bởi vì
Đó là lý do tại sao
Dòng chảy của thời gian
Tôi không thể chống cự lại được nó
Vậy nên theo tự nhiên, tôi sống
Tôi chết,tôi khóc...
Ừ
Gột rửa ,gột rửa,gột rửa,gột rửa,gột rửa,gột rửa
Tôi đang chết đuối
Chết đuối...
Quá khứ đan xen chôn vùi tương lai
Tương lại chôn vui đan xen cùng quá khứ
Giờ đây,tôi sẽ cất cao giọng nói nhút nhát của mình
Tạo ra áp lực ,để che dấu một điều gì đó
Đó là,đó là,sự yếu đuối,sự yếu đuối,là tôi
Tình yêu
Trong dòng chảy của thời gian
Tôi không thể chống lại được nó
Hai ta chỉ là những kẻ nhút nhát
...Do dự , khóc lóc...
Ừ
Cuộn chảy,cuộn chảy,cuộn chảy,cuộn chảy
Chúng ta còn sống,vì vậy,đó là tại tại sao...
Tôi đã được sinh ra
Chẳng thể phản đối được
Vào lúc tôi nhận thấy
Mình đã được yêu
Gột rửa,gột rửa,gột rửa,gột rửa,gột rửa
Tôi đang sống,đó là lý do tại sao...
Đó là lý do tại sao...
Chuppochuppi- Total posts : 58
○+● - Hatsune Miku bởi Bạch Nhi (12-05-2012, 16:44)
○+●
- Romanji + Eng + Việt:
- Koishikute setsunakute
Kurushikute aenakute
Memeshikute mijime de sa
Kakurenbo
Marumatte
Kareta hana wo kimi ni ai wo
Boku wa karete shiorete mo kamawanai
「Mou ii kai?」
「Mou ii yo」
Marumatta kono senaka
Karete shiorete kanashikute
Itsu no hi ka haru ga kuru
Tawagoto wa kiesatta
Marumatte
「Mou ii yo...」
「Mou ii no?」
Koishikute setsunakute
Kurushikute aenakute
Memeshikute mijime de sa
Kakurenbo
Marumatte
Longed for
Saddening
Painful
Not Meeting
Effeminate
Unhappy
Hide-and-Seek
Rounding itself
The wilted flower and my love for you
Even if I wither and droop, it doesn’t matter
「Is it alright?」
「It’s fine…」
This rounded back
Wilts, drrops, sadly
When is Spring going to come
Nonsense stars to dissapear
Rounding itself
「It’s fine…」
「Isn’t it?」
Longed for
Saddening
Painful
Not Meeting
Effeminate
Unhappy
Hide-and-Seek
Rounding itself
Khát khao
Buồn khổ
Đớn đau
Không thể gặp nhau
Nhu nhược
Bất hạnh
Trò chơi trốn tìm
Cứ mãi vần xoay
Đóa hoa héo úa và tình yêu của tôi dành cho cậu
Dù có úa tàn và khuỵu ngã, cũng chẳng hề chi
「Ổn chứ?」
「Không sao mà….」
Lại xoay ngược về
Úa tàn, gục ngã, buồn đau
Đến khi Xuân về
Khởi đầu vớ vẩn để chợt tan đi
Cứ mãi vần xoay
「Không sao đâu….」
「Nhỉ?」
Khát khao
Buồn khổ
Đớn đau
Không thể gặp nhau
Nhu nhược
Bất hạnh
Trò chơi trốn tìm
Cứ mãi vần xoay
Chuppochuppi- Total posts : 58
13943 goushitsu - VanaN'Ice & Kiyoteru bởi Ahayashi
13943号室
13943 Hiệu Thất
13943 Hiệu Thất
- Kanji + Việt:
- 理由も解らず 閉じ込められた
欲望塗れ 上っ面だけ
人間の 醜い 汚い 塊
Bị Giam cầm Với Lý do/không hề được lý giải
Dục Vọng phủ phết/ chỉ ở bề ngoài thôi
Là một Đống/ Con Người/ xấu xí/ Nhiễm bẩn
騙し合うのも一つのルール
綺麗事など ここには不要
昨日は 味方の あなたも 今日は敵
Dù có lừa dối nhau thì/ chỉ là một Luật lệ
Những thứ như Mỹ Lệ/ Nơi đây chúng Bất cần
Hôm Qua là Đồng minh/ Thì người cũng/ Hôm nay là Địch
残酷に切り刻まれた 記憶を消して
脳髄を食い散らかして 狂っていく
Thật Tàn Khốc/ Như khắc sâu vào/ Ký ức đó dần tan
Dù não bộ/ có bị ăn ngấu nghiến/ cũng sẽ dần điên thôi
ただ信じあえたら良かったのに
人を疑い 傷付け合って
過ぎ去る時間が また悪魔を呼び寄せる
Chỉ là nếu thử tin tưởng/ Dù tốt đẹp họ vẫn
Nghi ngờ con người/ chỉ chồng chất đau thương
Thời Gian đã băng nhanh qua/ Chỉ làm Ác Ma/ được kêu gọi
残された あなたの 本当の 目的
Chính Bạn, người bị bỏ lại đằng sau, Với Mục Đích Thực Sự
残酷に切り刻まれた 記憶を消して
脳髄を食い散らかして 狂っていく
Thật Tàn Khốc/ Như khắc sâu vào/ Ký ức đó dần tan
Dù não bộ/ có bị ăn ngấu nghiến/ cũng sẽ dần điên thôi
ただ信じあえたら良かったのに
人を疑い 傷付け合って
過ぎ去る時間が また悪魔を呼び寄せる
Chỉ là nếu thử tin tưởng/ Dù tốt đẹp họ vẫn
Nghi ngờ con người/ chỉ chồng chất đau thương
Thời Gian đã băng nhanh qua/ Chỉ làm Ác Ma/ được kêu gọi
キコエナイ
Không thể nào nghe thấy
疑いは悲しみを繰り返し
許し合えていたら良かったのに
君は何を考えているの?
微笑む君
Nghi ngờ làm buồn khổ/ cứ lặp đi lặp lại
Nếu tha thứ lẫn nhau/ Dù là tốt đẹp vẫn thế
Người đang suy nghĩ/ đến điều gì đây?
Người đang cười Kia!
Chuppochuppi- Total posts : 58
4696 ~Black's Wish~ - 96neko bởi Vĩnh Dạ (21-10-2011, 16:54)
Một hôm, tại một nơi nào đó
Hai con mèo : một trắng, một đen
Bị vất bên vệ đường
Chúng ta có những giấc mơ muốn được hoàn thiện
Lúc này chúng đều quá tầm tay của ta
Vì ta khao khát cho tương lai
Vì ta tuyệt vọng trong thực tại
Cô hát một khúc ca hạnh phúc
Tôi cất lên một khúc bi thương
Thật là một điều bất ngờ – Thật là một điều xui xẻo
Điều đó thật đáng yêu – Điều đó thật khó chịu
Dù cho thế, tôi…..
Hai con mèo : một trắng, một đen
Bị vất bên vệ đường
Chúng ta có những giấc mơ muốn được hoàn thiện
Lúc này chúng đều quá tầm tay của ta
Vì ta khao khát cho tương lai
Vì ta tuyệt vọng trong thực tại
Cô hát một khúc ca hạnh phúc
Tôi cất lên một khúc bi thương
Thật là một điều bất ngờ – Thật là một điều xui xẻo
Điều đó thật đáng yêu – Điều đó thật khó chịu
Dù cho thế, tôi…..
- Xem thêm:
Từ lúc nào và chúng ta đã ở đây bao lâu?
Chúng ta bị vất trong những chiếc thùng cạc-tông
Nằm đối diện nhau trên con đường này
Cái khu bé nhỏ này chỉ dành cho những kẻ đi lạc
Dù cho những đám đông đi qua có khó chịu thế nào
Tôi vẫn hát lên để ai đó đến đưa tôi đi
Tôi đang tuyệt vọng bên trong chiếc hộp này sao?
Nhưng tại sao, cô với bộ lông trắng tinh khiết ấy….
Lại luôn nổi bật hơn tôi?
Quả là một câu chuyện bi thương ngốc nghếch
Ngay cả khi cô thực sự trông rất đẹp
Trong những ngày mưa to – Trong những ngày nắng đẹp
Trong những ngày lộng gió – Trong những ngày tuyết rơi
Chúng ta ngắm nhìn cảnh quan từ trong những chiếc hộp này
Những quang cảnh dường như chẳng bao giờ thay đổi
Cô không thấy mệt khi cứ làm bộ mặt đó sao?
Sao cô không nói gì với tôi dù chỉ một lần?
Mà dù gì thì tôi cũng chẳng có thân thích gì với cô cả.
Một ngày nào đó, một ai đó sẽ đến đưa tôi đi
Vì thế, nên tôi vẫn hát
Một ngày nào đó, viễn cảnh mà tôi hằng mơ ước
Sẽ không còn xa xôi nữa
Dù cho tôi có cất lên bài hát của tôi, thì cô vẫn lờ nó đi
Và chỉ đơn thuần là tưởng tượng thôi – “Cô có nghe tôi không đấy?”
Hẳn là cô ghét tôi rồi.
Sao chuyện này lại xảy ra và nó đã như thế nào?
Tại sao tôi lại bị vất đi ngay đối diện cô
Tôi quên nó rồi sao?
Đây quả thật là một chỗ ngủ tồi tàn
Thành thật mà nói thì đến đêm tôi chẳng thể ngủ được tí nào cả
Vậy nên tôi sẽ rất hạnh phúc khi ai đó sớm đến đây đưa tôi đi
Nhưng những ngày bên cô liệu có thật sự tệ đến thế?
Dù thế, bộ lông trắng tinh khiết của cô
Đã được một cô bé dễ thương với nụ cười trên mặt đưa đi
Ê này, dừng lại! Hãy mang tôi đi cùng cô với
Chúng tôi sẽ bị chia cắt đấy, cô có biết không!
Trong nhũng ngày khổ đau – Trong những ngày hạnh phúc
Trong những ngày ngái ngủ - Trong những ngày lơ đễnh
Chúng ta ngắm nhìn cảnh quan từ trong những chiếc hộp này
Dù cho ta biết sẽ chẳng có gì thay đổi
Sao cô lại có thể được chọn trước tôi như thế chứ?
Sao cô lại có thể bỏ tôi ở đây một mình?
Tôi sẽ phải ở lại đây một mình sao?
Dù cho cô có lẽ sẽ được hạnh phúc hơn
So với thời tiết lạnh giá nơi đây
Viễn cảnh mà chúng ta đã từng mơ đến
Giờ lại càng xa xôi
“Cứ đi đi, coi tôi có thèm quan tâm không nhé!” Tôi gào lên
Nhưng cô chỉ lại lờ tôi đi – “Nghe tôi này!”
Tôi ghét cô….
Thời gian trôi đi và mùa đông lại đến
Cái màu mà tôi ghét nhất đang lan tỏa trên bầu trời
Đột nhiên, tôi chợt nhớ về cô ấy
Chẳng biết cô ấy có hạnh phúc không?
Ngay phút cuối cô ấy đã chẳng nói gì
Tôi đã bảo tôi sẽ thoải mái hơn khi không có cô ấy ở đây
Aa, nhưng tôi vẫn sẽ ….hát
“Nó chẳng có nghĩa gì cả”
Một dáng vẻ trắng tinh mà tôi ghét cay ghét đáng gục xuống trước mắt tôi
Này, có chuyện gì thế? Cô giải thích đi chứ!
Sao trông cô kiệt sức vậy?
Sao mà cô tới được đây?
Cô có được bữa tối ấm áp nào không?
Có được nằm đệm êm không?
Còn quái gì để cô phàn nàn nữa,
Để rồi quay lại nơi quái này chứ?
Lẽ ra cô có một nơi nào đó tốt hơn nơi đây mà!
Chẳng phải cô ghét t…?!
“Bài hát của anh,……
….Hãy cho tôi nghe nó”
Trong những ngày mưa to – Trong những ngày nắng đẹp
Trong những ngày đen - Trong những ngày trắng
Cô luôn ngắm nhìn cảnh vật từ chiếc hộp của mình
Cô đã luôn lắng nghe tôi, đúng không?
Cô vẫn làm thế cùng khuôn mặt giả tạo đó, phải không!
Cô thật đáng ghét!
Xin hãy giúp chúng tôi! Xin hãy giúp chúng tôi!
Làm ơn! Làm ơn đi!
Người bạn tốt nhất của tôi đang sắp chết đây!
Này, các người đang lờ tôi đi à!
Tôi đang cầu khẩn các người đưa cô ấy đi đây!
Các người đang đợi cho tôi để chuyện này kết thúc như một bi kịch à?!
Dù là ngày gì đi nữa - Dù là ngày gì đi nữa
Cô cũng đã ở đó, điều đó thật hạnh phúc
Đó chẳng phải là lý do tôi tiếp tục hát sao?
Nhìn này, tôi đang hát bài hát mà cô yêu cầu đấy
Và cô vẫn chưa chịu mở mắt ra – “Nghe tôi này!”
Tôi thật sự….
Ghét cô.
Last edited by Chuppochuppi on Thu Nov 06, 2014 7:19 pm; edited 1 time in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
69 - Kagamine Rin/Len bởi Vĩnh Dạ (03-08-2011, 10:34)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=AQU7PW0mnTQ
Trong một giấc mơ
Vì một lý do nào đó, em là 6-9
Và hơi thở ấy
Nhuộm chút đau đớn
Em vẫn cười và khóc
Như mọi khi
Nhưng hơi thở của em
Nhuộm chút đớn đau
Mái tóc rối bù của em
Khiến tim tôi đập mạnh
Vì một lý do nào đó, em là 6-9
Và hơi thở ấy
Nhuộm chút đau đớn
Em vẫn cười và khóc
Như mọi khi
Nhưng hơi thở của em
Nhuộm chút đớn đau
Mái tóc rối bù của em
Khiến tim tôi đập mạnh
- Xem thêm:
- 6-9
Tôi chẳng quan tâm đâu
Thay vào đó
Tôi thích thế hơn
Chẳng ai nói
Nó xấu cả
Tôi thích em khỏe hơn
Như thế
Cảm ơn anh vì
Đã yêu em
Với những ngón tay xinh đẹp và trái tim ấy
Xin lỗi vì em đã luôn yêu anh
Em bất động
Em chẳng thể kết nối tâm trí và cơ thể mình được
Em muốn được anh yêu nhiều hơn
Em muốn được kết nối nhiều hơn với anh
Mỗi khi em nguyện cầu như thế
Cơ thể em lại nhói đau.
Anh nói
Anh chẳng quan tâm về điều đó
Nhưng em đã có đủ
Hạnh phúc cùng anh
Cảm ơn anh
Vì đã yêu con người già cỗi của em
Vậy nên, xin hãy quên em đi
Nhưng, xin anh, xin hãy
Trở nên hạnh phúc
Như anh với em
Cùng một người khác thêm lần nữa.
Last edited by Chuppochuppi on Thu Nov 06, 2014 3:39 pm; edited 1 time in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
7Banme no boku - Kagamine Len bởi Vĩnh Dạ (18-09-2011, 15:15)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=mznm6rfpAAE
“Ta” thứ nhất
Đơn giản là chẳng biết gì
Cứ tiếp tục gào thét, tưởng như cậu ta thích hát lắm đấy
Ah, thế giới chỉ toàn trắng đen thôi, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát,
Để tặng cho nó chút sắc màu
“Ta” thứ hai
Biết được cái giá
Cứ tiếp tục hát cứ như cậu ta sợ luật nhân quả
Ah, thế giới thật rời rạc, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát
Để gắn kết nó lại với nhau
Đơn giản là chẳng biết gì
Cứ tiếp tục gào thét, tưởng như cậu ta thích hát lắm đấy
Ah, thế giới chỉ toàn trắng đen thôi, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát,
Để tặng cho nó chút sắc màu
“Ta” thứ hai
Biết được cái giá
Cứ tiếp tục hát cứ như cậu ta sợ luật nhân quả
Ah, thế giới thật rời rạc, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát
Để gắn kết nó lại với nhau
- Xem thêm:
“Ta” thứ ba
Chật vật trong mê muội
Tin tưởng những thứ mà cậu ta có thể nắm lấy, và làm khô héo giọng hát của cậu
Ah, thế giới thật phiền toái, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát
Để nói ta đang ở đâu
“Thấu hiểu” “học hành”
Có sự tốt lành nào liên quan đến tất cả chúng không?
Nếu có thì,
Ta phải liên tục giết chính mình (chính mình), sẽ là như thế
“Ta” thứ tư
Buông thõng hai tay
Kêu khóc rằng bỏ cuộc không phải cái kết
Ah, thế giới thật sặc sỡ, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát,
Để tăng thêm sắc màu
“Ta” thứ năm
Nhìn thấy cái kết của cậu ta
Và chối bỏ xem xét mặt kia của mọi thứ
Ah, thế giới thật rác rưởi, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát,
Để phóng thích những sợi xích này
“Ta” thứ sáu
Từ bỏ cơ thể chính mình
Và cào xé cổ họng tổn thương của mình, ngậm mồm im lặng
Ah, thế giới thật yên tĩnh, nhỉ?
Thế nên ta sẽ hát,
Từ trái tim cô độc
Nếu sự mất hết sắc màu
Được gọi là tuổi trưởng thành
Ta tự hỏi sẽ phải tự sát bao nhiêu lần?
Và một khi đã biến mất, chúng ta sẽ đến đâu?
Và thế là sinh ra
“Ta” thứ bảy
Một “ta” ngây ngô, nhút nhát, táo bạo
Mù lòa, e lệ và câm lặng
Chẳng phải đó thật là một thứ thật thảm hại sao?
Để cho cậu, chỉ là được sinh ra
Những lời chúc phước lành, những hy vọng, sự nản lòng
Nếu “thấu hiểu”, nếu “học hành”
Tiếp tục lấy đi sắc màu
Nếu thế
Ta sẽ mãi mãi được sinh ra (sinh ra) và tan biến, sẽ là như thế
"Ta" thứ bảy
Giết chết ta.
Chuppochuppi- Total posts : 58
A Doll's Voice - Kamui Gakupo bởi sophie_do (24-01-2014, 21:22)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=4-3gU0fX72c
Nguồn: bakuganfc| Dịch: Sô|
人形の音 - A Doll's Voice
Trình Bày: Kamui Gakupo
Lời Việt
~~~0~~~
Đôi mắt màu đen
Làn da màu trắng
Đây là một con búp bê có thể hát
Cảm xúc của nó chưa bao giờ ngừng lại
Linh hồn của búp bê đang run rẩy
"Cho dù, Em chỉ là một chiếc máy biết hát.
Còn không thể chính mình ôm anh."
”Tôi muốn hát nhiều hơn nữa cho anh
Đây là mong ước duy nhất của tôi”
Trình Bày: Kamui Gakupo
- Lời Anh::
- ~~~0~~~
Dark eyes
White skin
This is a doll who can sing
His passion never stop
The soul of the doll is shivering
"However, I'm just a illusory singing machine.
I even can't hug you with my own hands."
"I want to sing more and more for you.
This is my only hope."
It's the time when a lost child has been at home.
Cats have fallen asleep.
In your room,
I hope to see your face.
"I want to touch my master."
I prayed to the god.
In front of you, I smiled.
I finally can touch you !
I'm so happy that I cried.
But you shouted "evil spirits".
Cried and ran away.
"These are all my fault." I think
I'm just horrible like this.
My love to you is vanished,
It's the time to leave you,
(After this event ...)
My soul is vanishing
"Good bye" or "Thank you"
These words I won't say.
At last, I still want to meet you again.
I want to sing to you for last time.
There was a doll,
Who can sing for his master.
When his master was gone,
The doll also stop working.
They should be together ...
Lời Việt
~~~0~~~
Đôi mắt màu đen
Làn da màu trắng
Đây là một con búp bê có thể hát
Cảm xúc của nó chưa bao giờ ngừng lại
Linh hồn của búp bê đang run rẩy
"Cho dù, Em chỉ là một chiếc máy biết hát.
Còn không thể chính mình ôm anh."
”Tôi muốn hát nhiều hơn nữa cho anh
Đây là mong ước duy nhất của tôi”
- Xem thêm:
- Đã là lúc những đứa trẻ bị lạc về đến nhà.
Những chú mèo đã chìm vào giấc ngủ.
Trong căn phòng,
Tôi ước được nhìn thấy anh.
”Tôi muốn chạm vào chủ nhân”
Cầu nguyện với chúa trời.
Trước mặt anh, em nở nụ cười.
Cuối cùng có thể chạm vào anh!
Em đã hạnh phúc đến rơi lệ.
Nhưng anh đã la lên "quái vật".
Khóc và chạy đi mất.
”Đều là lỗi của mình” Tôi nghĩ
Em chỉ là một thứ ghê tởm.
Tình yêu dành cho anh đang biến mất,
Đã đến lúc rời xa anh,
(Sau sự việc này ...)
Linh hồn em đang tan biến
“Tạm biệt” hay “cám ơn”
Em sẽ không nói đâu.
Em vẫn muốn gặp anh lần nữa.
Muốn hát cho anh nghe một lần cuối.
Có một búp bê
Có thể hát cho chủ nhân mình
Khi chủ nhân ra đi
Búp bê cũng ngừng lại
Họ luôn mãi cùng nhau…
Nguồn: bakuganfc| Dịch: Sô|
Chuppochuppi- Total posts : 58
Abstract Nonsense (アブストラクト・ナンセンス) - Kagamine Rin bởi Rirnef Kcalb (03-03-2012, 14:06)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=mBrwIep8JUg
Giả thuyết phi thực thế trên máy tính của tôi, không tìm ra bất cứ đối tượng nào, bỗng tan rã một nửa.
Kế hoạch tương lai của tôi, được thêu dệt bằng vết than chì, chỉ là một ảo tưởng từ cuộc đối đầu giữa tranh luận và cãi vã.
Khi tôi cố nghe rõ hơn, câu chuyện là một cuộc đối thoại mật. Tên nhóc ấy chẳng là gì ngoài con rồi đơn sắc
Người chủ, kẻ đang bị giam giữ trong trái tim của con rối, là bản giao hưởng của những số liệu thay đổi liên hồi.
Ah, hãy đặt một cái giá cho tôi.
Ah, kể cả chính cuộc sống cũng đang hy vọng không tiến tới phía trước. Tôi sẽ làm tròn con số ấy.
Kế hoạch tương lai của tôi, được thêu dệt bằng vết than chì, chỉ là một ảo tưởng từ cuộc đối đầu giữa tranh luận và cãi vã.
Khi tôi cố nghe rõ hơn, câu chuyện là một cuộc đối thoại mật. Tên nhóc ấy chẳng là gì ngoài con rồi đơn sắc
Người chủ, kẻ đang bị giam giữ trong trái tim của con rối, là bản giao hưởng của những số liệu thay đổi liên hồi.
Ah, hãy đặt một cái giá cho tôi.
Ah, kể cả chính cuộc sống cũng đang hy vọng không tiến tới phía trước. Tôi sẽ làm tròn con số ấy.
- Xem thêm:
- Vô nghĩa làm sao. Tôi muốn dừng lại, và rồi tôi đưa đầu ló ra ngoài khung của sổ.
Chán làm sao. Tôi đã trở nên mệt mỏi lắm rồi, nhưng vẫn chưa đủ can đảm để tự sát.
Vô nghĩa làm sao. Tôi muốn dừng lại, và rồi đâm kim tiêm vào cổ tay mình.
Chán làm sao. Tôi đã trở nên mệt mỏi lắm rồi, vì vậy phải ăn thật nhiều bánh và thở hổn hển thật sâu.
Mọi người treo mình lên giữa không trung và đu quanh. Số lượng bu lông và ốc vít trong đầu họ vẫn còn thiếu.
Cuộc sống này, đính liền với hai công việc ngoài giờ, chỉ là một nhà máy của tình bạn.
Khi giơ cao ăng-ten, câu chuyện là một cuộc đối thoại mật. Và tên nhóc ấy, chẳng là gì ngoài con khỉ thông tin của công chúng.
Những việc bán hàng gian lận, thực hiện với một giọng nói cao ngất, là vật xúc đi của sự tồn tại.
Ah, Ngươi nên đến đây
Ah, Ngươi sẽ giết bao nhiêu người bằng cách ấy? Làm tròn con số đi.
Vô nghĩa làm sao, Tôi muốn dừng lại, và rồi ấn con dao sát ngực mình.
Chán làm sao, Tôi đã trở nên mệt mỏi lắm rồi, nhưng lại chẳng có cách giải quyết cái đau đớn khó chịu này.
Vô nghĩa làm sao, Tôi muốn dừng lại, và rồi nhúng cả đầu mình vào nước
Chán làm sao, Tôi đã trở nên mệt mỏi lắm rồi, và rồi sẽ cứ đơn thuần nghĩ ngợi vì đấy là việc duy nhất tôi làm.
Ah, Nếu ngươi vẫn cứ thu thập mọi thứ như một kẻ ăn xin,
Ah, bằng chứng sẽ không bao giờ hoàn thiện. Làm tròn con số đi
Vô nghĩa làm sao. Tôi muốn dừng lại, vì thế tôi nhảy vào con đường mòn.
Chán làn sao. Tôi đã trở nên mệt mỏi lắm rồi, và tôi bắt đầu chạy trốn ngay giữa cuộc hành trình.
Vô nghĩa làm sao, Tôi muốn dừng lại, và rồi chĩa súng vào giữa trán mình.
Chán làm sao, Tôi đã trở nên mêt mỏi lắm rồi, nhưng chỉ có thể tưởng tượng về sự tự vẫn
Cảm thấy muốn khóc vì sự chịu đựng của bản thân, nhưng tôi không thể bám vào bất kì ai,
Và giọng nói này bắt đầu bị nhạo bán và lờ đi. Nói cho đơn giản hơn, tôi chỉ là một mảnh rác.
Chắc chắn ngày mai sẽ có mưa.
- Romanji:
- atamagonashi no kijou no kuuron kubi kara shita ga kuuchuubunkai
namari de tsumugu shourai sekkei ronsou no FANTAJII
mimi o sumaseba koko dake no hanashi jitsu wa ano ko wa MONOKURO PAPETTO
kokoro no naka de kainarasu shujin hensuu no SHINFONII
aa, WATASHI ni nefuda tsukete
aa, jinsei mo ryuunen sun no matte sa shishagonyuu
kudaranai ne yametakute mado kara kao dashite sa
tsumaranai ne akite kite SHINU yuuki mo nai desho
kudaranai ne yametakute tesuji ni chuusha sashite sa
tsumaranai ne akite kite KEEKI demo kutte shinkokyuu shiterunda yo
dare mo kare mo ga chuuburarinrin atama no NEJI ga kazumoto tarinai
kusari de tsunagu ni BAITO jinsei yuujou no FAKUTORII
ANTENA taterya koko dake no hanashi jitsu wa ano ko mo MASUKOMI MONKII
kiiroikoe de reikan shouhou sonzai no DASUTORII
aa, kimi mo KOCHIRA ni oide yo
aa, sou yatte nannin ayamenno sa shishagonyuu
kudaranai ne yametakute mune ni NAIFU atete sa
tsumaranai ne akite kite kurushimu kakugo nai desho
kudaranai ne yametakute atama made tsukatte sa
tsumaranai ne akite kite omou dake nara TADA nanda yo
aa, kojiki mitai ni hatte sa
aa, sonnan ja shoumei owarandesho shishagonyuu
kudaranai ne yametakute douro ni tobidashite sa
tsumaranai ne akite kite tochuu de nigedasu desho
kudaranai ne yametakute KOMEKAMI juu de utte sa
tsumaranai ne akite kite sonna mousou suru dake
datte nakitakute kurshikute dare ni mo sugarezu
kono koe wa warawarete mushisarete tsumari WATASHI wa tada no GARAKUTA
ashita wa kitto ame da.
- Eng:
- The impractical theories on my desktop, unable to find any audience, disintegrate half-way.
My future plan, being woven with lead, is a fantasy of confrontational debates and arguments.
When I listen more closely, the story is secret talk. That kid is but a monochrome puppet.
Its owner, being kept in its heart, is a symphony of variable parameters.
Ah, attach a price tag to me.
Ah, even life itself is expectantly not moving forward. I'll round the number.
How pointless. I want to stop, so I stick my head out of the window.
How boring. I've become weary, but I don't have the courage to kill myself.
How pointless. I want to stop, so I stick a syringe into my wrist.
How boring. I've become weary, so I'm eating some cake and taking deep gasps.
Everybody is hung midair and swinging. The number of bolts and screws in their head is lacking.
My life, with two interlocked part-time jobs, is a factory of friendship.
When I raise my antenna, the story is secret talk. That kid, too, is but a monkey of mass media.
The fraudulent sales, conducted in a high-pitched voice, are the dustpans of existence.
How pointless. I want to stop, so I press a knife against my bosom.
How boring. I've become weary, but I don't have the resolve to inflict pain upon myself.
How pointless. I want to stop, so I let even my head be submerged.
How boring. I've become weary, so I'll merely keep thinking because that's all I have been doing.
Ah, if you keep crawling like a beggar,
ah, the proof will never be finished. Round the number.
How pointless. I want to stop, so I jump into a path.
How boring. I've become weary, so I start running away in the middle of my journey.
How pointless. I want to stop, so I point a gun at the temple of my forehead.
How boring. I've become weary, but I can only keep on fantasizing about suicide.
I feel like crying from my suffering, but am unable to cling to anyone,
and my voice is being ridiculed and ignored. To put it simply, I am merely a piece of junk.
It's going to rain tomorrow for sure.
Chuppochuppi- Total posts : 58
Afterglow - Hatsune Miku SF bởi KathyMyon (07-09-2011, 22:02)
Một tia nắng nơi mặt trời phương tây từ từ đến gần
Những tháng ngày nhung nhớ quê nhà chỉ còn là quá khứ
Tôi vươn tay lần theo bóng mây
dẫu không thể nắm bắt được làn hơi kéo dài theo tàu bay
Đến một ngày nếu ta quên đi
Hãy lưu lại bầu trời ngày ấy trong một bức tranh
Ta đã luôn cùng nhau
Ngắm bầu trời nhuộm màu u uẩn
Ta khép lại khung trời của mình bằng những trang giấy
Chỉ lạc mất phía bên kia khung trời ấy thôi
Thanh âm thời gian trôi cuốn theo những kỉ niệm của chúng ta
Bầu trời vẫn tỏa sáng nơi ta đứng như ngày nào
Đến một ngày nếu ta quên đi
Hãy lưu lại bầu trời ngày ấy trong một bức tranh
Rồi một ngày ta cũng sẽ quên đi
Nhưng hãy cùng nhau trân trọng những tháng ngày này
Ngay lúc này đây bầu trời vẫn không thay đổi
Để cho hiện tại và quá được kết nối cùng nhau
Bình minh sẽ đẩy đưa ta tiến về phía trước
xoay vần đến tương lai
Những tháng ngày nhung nhớ quê nhà chỉ còn là quá khứ
Tôi vươn tay lần theo bóng mây
dẫu không thể nắm bắt được làn hơi kéo dài theo tàu bay
Đến một ngày nếu ta quên đi
Hãy lưu lại bầu trời ngày ấy trong một bức tranh
Ta đã luôn cùng nhau
Ngắm bầu trời nhuộm màu u uẩn
Ta khép lại khung trời của mình bằng những trang giấy
Chỉ lạc mất phía bên kia khung trời ấy thôi
Thanh âm thời gian trôi cuốn theo những kỉ niệm của chúng ta
Bầu trời vẫn tỏa sáng nơi ta đứng như ngày nào
Đến một ngày nếu ta quên đi
Hãy lưu lại bầu trời ngày ấy trong một bức tranh
Rồi một ngày ta cũng sẽ quên đi
Nhưng hãy cùng nhau trân trọng những tháng ngày này
Ngay lúc này đây bầu trời vẫn không thay đổi
Để cho hiện tại và quá được kết nối cùng nhau
Bình minh sẽ đẩy đưa ta tiến về phía trước
xoay vần đến tương lai
Chuppochuppi- Total posts : 58
Ah, Subarashiki Nyansei (嗚呼、素晴らしきニャン生)
Ah, Subarashiki Nyansei (嗚呼、素晴らしきニャン生) - 96neko x Kagamine Len
link video: https://www.youtube.com/watch?v=Pt5dtO1w4SI
link video: https://www.youtube.com/watch?v=Pt5dtO1w4SI
- Bởi Vĩnh Dạ ( 03-01-2012, 19:
- Nhóc thật đáng yêu quá, Len-kun!
Bộ lông mao trắng tuyệt đẹp
Dưới ánh sao lung linh huyền ảo
[Sao băng!]
Nhóc sẽ đi chơi với anh chứ?
[Mơ đi]
[Nèèèèèèèèè!!!!]
Cuộc sống của Nyan thì chỉ có một
Chỉ cần vui vẻ là người chiến thắng
Chiếc vòng cổ đang trói buộc nhóc
Để anh cắn nát nó thành nghìn mảnh nhé
[Dừng lại!
Đừng có chạm vào tôi!
Đừng có tới gần tôi!!]
Ở ngoài này tuyệt lắm đấy
Nya nya nya
Đi trộm cá và uống Tapioca này
Tới chiều, ta sẽ chẳng thèm nhìn
Những con người bận rộn, và ngủ khì trên nóc nhà
Nhóc cũng sẽ tự do đấy
Meoww
Anh cũng sẽ giới thiệu cho nhóc vài anh bạn tuyệt vời
Vậy nên hãy mở cửa ra, và….
Bay đi nào!!!!
[Cảnh sát!]
[Dừng lại!!!!]
[Chỉ là mèo của cảnh sát thôi]
[Nều anh bị bắt, anh muốn bị nhóc bắt hơn….
À không, anh muốn bắt nhóc, như thế tốt hơn]
Tên 96neko biến thái này
[Chào!]
Trong bóng tối, chỉ có đôi mắt là sáng rực
Hơi thở thì rất là dữ dội
[Ha ha ha]
Đừng có tới gần tôi nữa
[Em trai~~~~~]
[Đừng có tới đây!!]
Cuộc sống của Nyan thì chỉ có một
Vì thế nên tôi mới phải được chăm sóc
Anh có bao giờ biết được
Giá trị của chiếc vòng cổ này không?
[Đó là cái gì vậy? Có ngon không?]
Tôi rất là thanh lịch
Nyan Nyan Nyan
Ăn chuối ngon này
Chiếc giường êm ái
Dù không thích nước lắm, nhưng
Tôi vẫn tắm vòi sen mỗi ngày
Nhưng nếu so sánh với việc đó thì
Nyan Nyan Nyan
Anh có được ai bảo vệ chứ?
Dù ngày mai anh có bị xe cán thì…..
Thực ra, nếu thế thì tốt nhỉ.
[Gì chứ!!????]
Tsundere thế cũng đáng yêu lắm đấy
[Mơ đi]
Anh bắt đầu thích nh….
Anh yêu nhóc!
A… thẳng thắn quá nhỉ, nhưng theo cách đó thì
Vẫn chẳng làm tôi đổi ý được đâu
Giấc mơ của anh là
Nyan Nyan Nyan
Một ngày nào bay khỏi con phố này
Đến một vùng đất xa xôi nơi phương Bắc
Và uống Tapioca tới chết luôn~
[Tới chết luôn đó~~]
[Tôi còn muốn sống~~!!!]
Và nếu nhóc cũng ở đó
Nyan Nyan Nyan
Thì sẽ thật tuyệt nhỉ.
[Chả muốn]
Nhưng dường như vô vọng rồi
Và thay đổi cách sống
Nyan Nyan Nyan
Thì chẳng dễ thế đâu
Và người đang mong chờ tôi đó
Tôi không thể để cô bé đó lại một mình được
[Ai? Ai?]
[Im đi]
Đang nói chuyện thì
Nyan Nyan Nyan
Ê này, anh phải đi rồi sao?
Nè, chờ chút!
Mai lại đến đây cũng được nhé.
Tôi sẽ chờ đó.
[Anh về rồi đây~~~]
[Đừng có tới đây, đi đi]
[Lại nữa, lại mắc cỡ nữa rồi~~~]
[Dễ thương quá, dễ thương quá đi nà~~~]
[Tsundere~ Tsundere~~]
[Cảnh sát~~~!!]
[Thôi đi!!!]
[Nào!! Cùng đi uống Tapioca nào!]
[Đầu tiên…. Sẽ là Đài Loan!!]
[Đi vui nhé~~
Và đừng có quay lại nữa]
[Anh thừa biết là nhóc thực sự muốn anh quay lại…]
[Cảnh sát~~]
[Thôi đi!!]
- Bởi Lam Thiên Bình (22-03-2012, 01:
- Thật là đáng yêu quá đấy, Len kun!96neko: Sao băng kìa!
Bộ lông trắng muốt kia quả là tuyệt đẹp
Dưới những ánh sao lung linh này,Cậu đi chơi với tôi nhé?
Len: Không
96neko: nàyyyyyyyyy~Cuộc sống của loài mèo chỉ có một
nên hưởng thụ chính là chiến thắng
Vì chiếc vòng kia đang giam giữ cậu
Hãy để tôi cắn nó ra cho
Len: Dừng lại! Đừng chạm tôi! Đừng có lại gần đây!!Ở ngoài đây tuyệt lắm đấy nya nya nya
Chôm cá và uống Tapioca
Giữa trưa, chúng ta không phải nhìn
loài người bận rộn và nằm ngủ trên mái nhà
Cậu cũng vậy. Thoải mái chút nào.
Để tôi giới thiệu vài tên hảo bằng hữu cho nhé
Giờ thì hãy mở rộng cửa sổ kia ra, và
BAY ĐI NÀO!!!!!!!!
Len: Chú cảnh sát ơi!
96neko: Khoan đãããããã!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Len: Chỉ là cảnh sát của mèo thôi mà
96neko: Nếu tôi bị bắt bởi ai đó, thì tôi muốn đó là cậu...
Len: Không. Nếu tôi muốn bắt anh thì tốt nhất là... Chú cảnh sát ơi!
96neko: Dừng lại điiii!!!!!!!!!!!!!Đây là tên 96neko biến thái
96neko: Chào!Kẻ có đôi mắt sáng rực trong đêm
Và hơi thở nồng nặc
Len: Đừng có lại gần tôi hơn! Đừng tới đây!Cuộc sống loài mèo thì chỉ có một
Và đó là tại sao tôi được giữ kĩ
Anh có hiểu được
giá chị của chiếc vòng cổ này không?
Tôi là một quý ngài tao nhã nyan nyan nyan
Những trái chuối ngon ngọt cùng đệm ấm chăn êm
Thực sự thì tôi không thích nước mấy
nhưng vẫn tắm mỗi ngày.
So sánh lại với anh, nyan nyan nyan
Có ai bảo vệ anh ngoài đó không?
Có nghĩ rằng có thể ngày mai bị xe cán không...
À mà nếu thế thì tốt
96neko: Nàyyyyy!!!!!Tính Tsundere đó quả là tuyệt.
Len: Không đúng.Tôi bắt đầu thích c... TÔI YÊU CẬU RỒI!
Hm... Nghe chân thành đấy, nhưng theo cách đó
thì anh không thể làm tôi đổi ý đâu
Giấc mơ của tôi là nya nya nya
Một ngày nào đó rời khỏi con phố này
Tới miền đất phía Bắc xa xăm kia
Và uống Tapioca cho đến chết
Len: Tôi muốn sốngNếu có cậu ở đó nya nya nya
Thì sẽ rất tuyệt đấy
Len: Tôi không muốnNhưng mà sao có vẻ vô vọng quáááá
Thay đổi cách sống nya nya nya
thì chẳng dễ dàng chút nào
Và tôi không thể để cô gái
Người luôn chờ đợi tôi phải ở một mình
96neko: Ai? Ai thế!?
Len: Im đi!Giữa cuộc nói chuyện, nya nya nya
Khoan đã, anh đi ngay à? này, đợi chút!
Có lẽ ngày mai anh tới đây.
Và tôi sẽ đợi
96neko: Tôi về zồi đây~
Len: Đừng tới. Đi về đi.
96neko: ngượng kìa, ngượng nữa kìa~
Len: ...
96neko: Thiệt nà dễ xương, dễ xương quá đi. ha ha ha
Len: Chú cảnh sát ơi!
96neko: Dừng lạiii!!!! Chà! Chúng ta đi uống Tapioca đi! Đầu tiên... là Đài Loan!!!
Len: Đi vui vẻ. Và đừng quay lại đây.
96neko: Thôi nào! Tôi biết thật lòng là cậu muốn đi với tôi mà...
Len: Chú cảnh sát ơi!
96neko: khoan đã!!!!
hình backup: http://andrea289.deviantart.com/#/d4tky0t
Ah, Subarashiki Nyansei (嗚呼、素晴らしきニャン生) - Len x Gumi
bởi Lam Thiên Bình (22-03-2012, 00:32)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=oyteTOBxRm8
Quả là một quý cô dễ thương
với bộ lông trắng muốt thật đáng yêu.
Như ánh trăng trong buổi tối tuyệt đẹp này
Sao em không cùng đi chơi với anh nhỉ?
Loài mèo chỉ có thể sống một lần
Và vui chơi chính là tất cả
Chiếc vòng cổ trói buộc em
Hãy để anh cắn đứt nhé
Trở thành mèo hoang là tốt nhất, nyan nyan nyan
Chôm cá rồi đuổi lũ bồ câu
Suốt những ngày con người đi làm
Thì anh lại nằm trên mái nhà nhìn họ và ngủ ngày
Có thể em cũng cảm thấy tự do nữa, nyan nyan nyan
Hãy để anh giới thiệu với em vài tên bạn tốt nhé
Giờ thì hãy mở cửa sổ ra
Và nhảy ra đây nào!
bởi Lam Thiên Bình (22-03-2012, 00:32)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=oyteTOBxRm8
- lyric:
- これは可愛いお嬢さん
真っ白な毛がとても素敵ね
こんな月が綺麗な夜は
僕と一緒に遊びませんか
ニャン生は一度きり
楽しむが勝ちなのです
あなたを縛る首輪は
噛み千切ってあげましょう
野良は最高ニャンニャンニャン♪
魚くすねて、ハト追いかけて
昼間は働く人間を
尻目に屋根の上で夢うつつ
あなたも自由にニャンニャンニャン♪
素敵な仲間も紹介しましょう
さあ、その窓を開いて
飛び出すのです!
これは気ままな野良猫さん
闇の中目だけが光ってる
随分口が上手だけど
私はバカな女じゃないわ
ニャン生は一度きり
だからこそ飼われるのよ
ブランド首輪の価値が
あなたには分かるかしら?
私は優雅よニャンニャンニャン♪
美味しい食事にふかふかベッド
水はちょっぴり苦手だけど
毎日シャワーだって浴びれるの
それに比べてニャンニャンニャン♪
あなたは誰に守ってもらうの?
明日車に轢かれるかも
知れないじゃない!
そんな強気なとこも素敵です
一層あなたを好きになりました
あら正直ね、でもそんなやり方じゃ
ココロ揺らがないわ
僕の夢はニャンニャンニャン♪
いつかはこの街を飛び出して
はるか北の国に旅して
オーロラをこの目で見ることです
そこにあなたがニャンニャンニャン♪
居てくれたらなんて素敵でしょう
だけどそれは叶わないらしい・・・
生き方はニャンニャンニャン♪
そう簡単には変えられないの
それに私を飼っている
女の子を一人にできないわ
話の途中よニャンニャンニャン♪
あらもう行っちゃうの?ねえちょっと!
明日もここに来ていいのよ
待ってるから・・・
- Romanji:
- Kore wa kawaii ojousan
Masshiro na ke ga totemo suteki ne
Konna tsuki ga kirei na yoru wa
Boku to issho ni asobimasen ka?
Nyansei wa ichidokiri
Tanoshimu ga gachi na no desu
Anata wo shibaru kubiwa wa
Kami chigitte agemachou
Nora wa saikou nyan nyan nyan ♪
Sakana kusunete, hato oikakete
Hiru wa hataraku ningen wo
Shirime ni yane no ue de yume utsutsu
Anata mo jiyuu ni nyan nyan nyan ♪
Suteki na nakama mo shoukai shimashou
Saa, sono mado wo hiraite
Tobidasu no desu!
Kore ha kimama na noraneko-san
Yami no naka me dake ga higatteru
Zuibun kuchi ga jouzu dake do
Watashi wa baka na onna ja nai wa
Nyansei wa ichido kiri
Dakara koso kawareru no yo
Brand kubiwa no kachi ga
Anata ni wa wakaru kashira?
Watashi wa yuuga yo nyan nyan nyan ♪
Oishii shokuji ni fukafuka bed
Mizu wa choppiri nigate dakedo
Mainichi shawaa datte abireru no
Sore ni kurabete nyan nyan nyan ♪
Anata wa dare ni mamotterau no?
Ashita kuruma ni hikareru kamo
Shirenai ja nai!
Sonna tsuyoki na toko mo suteki desu
Issou na anata wo suki ni narimashita
Ara shoujiki ne, demo sonna yarikata ja
Kokoro yuraganai wa
Boku no yume wa nyan nyan nyan ♪
Itsuka wa kono machi wo tobidashita
Haruka kita no kuni ni tabishite
Aurora wo kono me de miru koto desu
Soko ni anata ga nyan nyan nyan ♪
Itekuretara nante suteki deshou
Dakedo sore wa kanawanairashii
Iki kata wa nyan nyan nyan ♪
Sou kantan ni wa kaerarenai no
Sore ni watashi wo katteiru
Onnanoko wo hitori ni dekinai wa
Hanashi wo tochuu yo nyan nyan nyan ♪
Ara mou icchau no? Nee chotto!
Ashita mo koko ni kite ii no yo
Matteru kara
Quả là một quý cô dễ thương
với bộ lông trắng muốt thật đáng yêu.
Như ánh trăng trong buổi tối tuyệt đẹp này
Sao em không cùng đi chơi với anh nhỉ?
Loài mèo chỉ có thể sống một lần
Và vui chơi chính là tất cả
Chiếc vòng cổ trói buộc em
Hãy để anh cắn đứt nhé
Trở thành mèo hoang là tốt nhất, nyan nyan nyan
Chôm cá rồi đuổi lũ bồ câu
Suốt những ngày con người đi làm
Thì anh lại nằm trên mái nhà nhìn họ và ngủ ngày
Có thể em cũng cảm thấy tự do nữa, nyan nyan nyan
Hãy để anh giới thiệu với em vài tên bạn tốt nhé
Giờ thì hãy mở cửa sổ ra
Và nhảy ra đây nào!
- Xem thêm:
- Đây là ngài Mèo Hoang tự do
với đôi mắt sáng lóe trong bóng tối
Anh ăn nói khá được đấy
Nhưng tôi không phải là một đứa con gái ngu ngốc
Mèo chỉ có thể sống được một lần duy nhất
Đó là tại sao tôi được chăm rất kĩ
Giá trị nhãn hiệu của chiếc vòng cổ này
Tôi tự hỏi liệu anh có thể hiểu không?
Tôi là một quý cô thanh tao, nyan nyan nyan
Được ăn ngon và nệm ấm chăn êm
Thấy rằng mình có chút rắc rối với nước
nhưng tôi vẫn được tắm mỗi ngày
So sánh với anh nyan nyan nyan
Liệu có ai đó bảo vệ anh không?
Có lẽ ngày mai anh sẽ bị xe cán
có lẽ không!
Tính cố chấp ấy của em dễ thương thật đấy
Càng lúc anh càng em anh càng yêu em hơn rồi
Ôi, anh cư xử chân thật quá nhỉ? Hm~ nhưng với cách đó
Thì chẳng bao giờ làm tim tôi lay động được đâu.
Giấc mơ của tôi nyan nyan nyan
Là ngày nào đó sẽ rời khỏi thành phố này
Rồi đi đến miền đất phía Bắc xa thật xa
Để ngắm nhìn ánh cực quang bằng đôi mắt này
Và em cũng tới đó nữa, nyan nyan nyan
Sẽ rất tuyệt đây nếu như em ở cùng anh
Nhưng có vẻ như nó chẳng bao giờ thực hiện được...
Cách sống của tôi, nyan nyan nyan
Không nào đổi thay dễ dàng thế được
Cô gái một mình nuôi dưỡng tôi
Tôi không thể bỏ đi được
Giữa cuộc nói chuyện của chúng ta, nya nyan nyan
Ồ, anh sẽ tới đây nữa chứ?
Này, đợi đã!
Sẽ không sao đâu nếu anh lại đến vào ngày mai
Và tôi sẽ đợi anh từ lúc này...
Chuppochuppi- Total posts : 58
Ahhhhhhhhhhh (ああああああああああああ) - Kagamine Rin bởi fc_kagaminetwins (20-04-2013, 22:42)
link video: https://www.youtube.com/watch?v=ydhks3EseSI
(Uh-oh uh-oh · · ·)
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Hôm nay, có vẻ thời tiết thật tuyệt vời
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Cứ như đang chế giễu sự thất bại khi tôi không có thông tin nào mới vậy
Từ bầu trời đến ban công, đang có tiếng nói chói tai, lay động đến ồn ào
Từ trắng tới đỏ, lộn xộn, lẫn lộn, thật nhầy nhớt
Dưới mương thoát nước đang chảy chầm chậm kia
Tình yêu? Nó đang bị tắt đi và lan ra khắp nơi
Trắng, đỏ, đen, xanh - những ai trong đó là người tốt?
Tôi không biết màu sắc của bầu trời. Nó có màu trắng, đỏ, đen hay xanh?
Trắng, đỏ, đen, xanh - thứ nào không nên vứt đi?
Những âm thanh sẽ không rung chuyển, phải không?
Chắc chắn có gì đó không ổn
Bằng một cách nào đó?
Ah, bạn đang thả tay tôi ra à?
Dùng hết sức để kéo lại bằng một nỗ lực vô ích
Con cừu này giống như một miếng thịt vậy
Nó bỗng cố lùi lại nhiều lần, tôi đã đoán trước được rồi
Nó phải rơi xuống, sau đó...
Bạn có sợ hãi không?
Một lần nữa tôi thì thầm vào tai
Ah ah ah ah ah ah ah
Tôi hoảng sợ tất cả các đêm
Dừng lại hơi thở lạnh giá đó đi
Những thằng khốn đó...
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Hôm nay, có vẻ thời tiết thật tuyệt vời
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Cứ như đang chế giễu sự thất bại khi tôi không có thông tin nào mới vậy
Từ bầu trời đến ban công, đang có tiếng nói chói tai, lay động đến ồn ào
Từ trắng tới đỏ, lộn xộn, lẫn lộn, thật nhầy nhớt
Dưới mương thoát nước đang chảy chầm chậm kia
Tình yêu? Nó đang bị tắt đi và lan ra khắp nơi
Trắng, đỏ, đen, xanh - những ai trong đó là người tốt?
Tôi không biết màu sắc của bầu trời. Nó có màu trắng, đỏ, đen hay xanh?
Trắng, đỏ, đen, xanh - thứ nào không nên vứt đi?
Những âm thanh sẽ không rung chuyển, phải không?
Chắc chắn có gì đó không ổn
Bằng một cách nào đó?
Ah, bạn đang thả tay tôi ra à?
Dùng hết sức để kéo lại bằng một nỗ lực vô ích
Con cừu này giống như một miếng thịt vậy
Nó bỗng cố lùi lại nhiều lần, tôi đã đoán trước được rồi
Nó phải rơi xuống, sau đó...
Bạn có sợ hãi không?
Một lần nữa tôi thì thầm vào tai
Ah ah ah ah ah ah ah
Tôi hoảng sợ tất cả các đêm
Dừng lại hơi thở lạnh giá đó đi
Những thằng khốn đó...
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
Thử nghiệm mic, thử nghiệm mic, thử nghiệm mic
- Xem thêm:
- ? ... -
· ...? -
·? ...?
· ·
? ... -
? ...?
? ...?
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Ah ah ah ah ah ah ah ah
Tôi, bản thân tôi và tôi - Ai sẽ không biến mất?
Tôi đã quay cuồng? Tôi? Tôi? Tôi?
Tôi là người duy nhất?
Bóng tối ah ah ah!
Tôi vẫn quay cuồng trong căn phòng tối này
Ah ah ah ah ah ah
Giống như đang có một đoàn người phía sau
Cố gắng tồn tại từ sự mất mát đau khổ nhất
Nhìn lại một lần nữa với con mắt cô đơn còn lại
Nó có đau không ah ah ah?
Tôi cắn nó đến điên cuồng một lần nữa và lần nữa
Ah ah ah ah ah ah
Cơn sợ hãi
Cố gắng bình tĩnh lại và suy nghĩ đi; tôi đang trở nên vô dụng
Ah, đó có thể là ai?
Có phải bạn đã biết điều đó kể cả khi những tình huống đó tệ hơn việc được sinh ra
Ah ah ah ah ah ah ah
Tôi hét lên trong tiếng ồn
Một giọng hát tuyệt vời đã cất lên, và
Kể cả Chúa cũng mỉm cười
Ah, cài lại cổ áo của mình
Tôi làm rơi những mảnh tường vỡ bằng cách đấm vào nó
Ah ah ah ah ah ah
Mạch đang không ổn định rồi
Có màu đỏ, màu đỏ; Tôi sẽ trở thành một đứa trẻ tốt
Làm ơn, giúp tôi!
Chuppochuppi- Total posts : 58
Ai no Ato - Kagamine Rin Append bởi Ombra Laila (23-08-2013, 19:35)
Ai no Ato
Composer: 愛してP(紅羽)
Illust: つつこ
Vocal: Kagamine Rin (Sweet & Warm Append)
NND link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm14998212
Vietsub:
Buổi bình mình nhợt nhạt,
Làn da trong suốt khẽ run lên,
Một gợn sóng xô phía xa.
Em không nghĩ rằng có lời nói nào
Nối liền vào bóng tối
Em dường như đã quên đi hơi ấm ấy
Giả bộ giữ bình tĩnh
Vết sẹo nằm lại những ngày đã qua
Tiếng nói lấp đầy những ngày không thể quay lại
Composer: 愛してP(紅羽)
Illust: つつこ
Vocal: Kagamine Rin (Sweet & Warm Append)
NND link: http://www.nicovideo.jp/watch/sm14998212
Vietsub:
Buổi bình mình nhợt nhạt,
Làn da trong suốt khẽ run lên,
Một gợn sóng xô phía xa.
Em không nghĩ rằng có lời nói nào
Nối liền vào bóng tối
Em dường như đã quên đi hơi ấm ấy
Giả bộ giữ bình tĩnh
Vết sẹo nằm lại những ngày đã qua
Tiếng nói lấp đầy những ngày không thể quay lại
- Xem thêm:
- Em vẫn ổn mà, nếu chỉ trang trí mọi thứ một chút thôi.
Dù cho những mảnh kính có đâm vào em,
Hãy ôm em thật chặt đi
Em đã nói rằng “Em yêu anh”
Này, em yêu anh
Ngay cả trong căn phòng tăm tối
Em, kẻ khao khát tinh yêu, đang ngắm nhìn thế giới này
Những cánh hoa trong chiếc bình đã thay
Rơi rụng bên cửa sổ.
Giọng nói không hề đổi thay ấy
Đang vang vọng.
Trái tim em chẳng chống chọi được với nỗi cô đơn
Nên em chỉ có thể níu lấy tình yêu
Cho dù anh có nhìn thấy nó
Thì cũng chỉ là những vết tích ngoài hình thức mọi việc mà thôi
Đừng xuất hiện nữa.
Em vẫn ổn mà, nếu chỉ trang trí mọi thứ một chút thôi.
Dù cho những mảnh kính có đâm vào em,
Em chính là báu vật của đời anh
Nên hãy ôm lấy em đi
Dù cho khoảng thời gian còn lại, chỉ còn những lời nói mù quáng
Đừng để những điều kỳ diệu sụp đổ.
Anh, người ngay từ đầu, đối với sự can đảm của em
Đã không đoái hoài, một cách quá sức vô tâm.
Tạm biệt.
Chuppochuppi- Total posts : 58
AI shoujo to shinsou kokoroumi (The AI Girl and the Deep Heart Sea) - Miku Rin Luka Gumi Gakupo bởi fc_kagaminetwins (07-05-2013, 22:46)
Đây là bài hát thứ 9 của series "The Star Girl and the Illusion Paradise"
link video: http://www.nicovideo.jp/watch/sm20738577?via=thumb_watch
.............Vào thời điểm bạn quay trở lại với thực tế
Một thế giới nên biến mất đi, thế giới của riêng bạn, hãy để <> ở lại phía sau đi
Đây là những hậu quả do bạn gây ra chỉ vì bạn đã làm thay đổi mọi thứ, điều bất thường đầu tiên
..............Người mà bạn yêu mến
Vậy, hãy nói rằng họ sẽ "mất đi" ngay bây giờ
Nó trở nên quan trọng đến mức khó chịu, nhưng cảm ơn vì điều đó, một cái lỗ to bỗng xuất hiện trong hệ thống của Stella. Bạn thấy đấy, tôi không phải là người ở thế giới này. Thực sự chương trình đó đã từ chối sự có mặt của tôi.
Đó là tại sao tôi muốn bạn hãy đi đến nơi vực sâu của Stella. Thật không may, nhưng có lẽ tôi có thể theo sau bạn.
Đây cũng là cách để cứu lấy người bạn yêu. Bạn có muốn cô ấy được vui vẻ và cùng nói về sự kết thúc của thế giới này?
Cũng vậy, vẫn còn một thứ nữa....................
link video: http://www.nicovideo.jp/watch/sm20738577?via=thumb_watch
.............Vào thời điểm bạn quay trở lại với thực tế
Một thế giới nên biến mất đi, thế giới của riêng bạn, hãy để <
Đây là những hậu quả do bạn gây ra chỉ vì bạn đã làm thay đổi mọi thứ, điều bất thường đầu tiên
..............Người mà bạn yêu mến
Vậy, hãy nói rằng họ sẽ "mất đi" ngay bây giờ
Nó trở nên quan trọng đến mức khó chịu, nhưng cảm ơn vì điều đó, một cái lỗ to bỗng xuất hiện trong hệ thống của Stella. Bạn thấy đấy, tôi không phải là người ở thế giới này. Thực sự chương trình đó đã từ chối sự có mặt của tôi.
Đó là tại sao tôi muốn bạn hãy đi đến nơi vực sâu của Stella. Thật không may, nhưng có lẽ tôi có thể theo sau bạn.
Đây cũng là cách để cứu lấy người bạn yêu. Bạn có muốn cô ấy được vui vẻ và cùng nói về sự kết thúc của thế giới này?
Cũng vậy, vẫn còn một thứ nữa....................
- Xem thêm:
- Có rất nhiều thế giới khác đang bị mắc kẹt trong cùng một tình huống
Và tôi, cô đơn, phải làm việc vất vả để hủy diệt tất cả mọi thứ
Vì vậy, tôi đã quyết định sẽ giúp một người nào đó cũng có tài năng giống như bạn...
「 Tất nhiên rồi, vì dù sao thì ngoài việc đó ra tôi cũng không còn việc gì để làm cả 」
Cảm ơn bạn vì sự hợp tác này...
Vậy sau đó, tôi sẽ dành tặng bạn một cơ thể có thể hủy diệt được hệ thống của Stella
Từ bây giờ, hãy cùng nhìn nào...Tên bạn sẽ được gọi là "Rho"
Sâu thẳm và sâu thẳm, dưới một đại dương của những chương trình
Nơi mà ánh sáng không có thể nào lọt vào
Một ca sĩ "sẽ" mãi đứng ở nơi đây một mình
Ngắm nhìn thế giới chuyển biến ngày qua ngày
Lớp thứ nhất của trái tim
Cô ấy quá khác biệt để được gọi là một người kì lạ
Nhưng những người đó lại không hề biết được mục đích thật sự của cô ấy và cả tính cách nữa
Vì vậy họ gọi Al (cô ấy) như một "thành phố" hay "Stella"
Và họ còn tôn thờ cô ấy như một Vị Chúa
--Cô ấy rời bỏ đám người đó, những người đã--
--Mất đi ý chí, trở nên ảo tưởng--
Những dòng lịch sử về những đám người đó dần đi tới sự kết thúc, cũng vì chính lợi ích bản thân của họ
Cho đến khi họ hủy diệt tất cả, kể cả khi những ảo tưởng đó vẫn còn lưu lại
Liệu họ có thể sống một cách trang trọng nữa không...
Tôi quay trở lại thực tế, mang đi sự sống mà mình sẽ sống
Tôi đang gợi lại những kỉ niệm đáng nhớ về "Rho", người đầu tiên
Là một cô gái, con người ích kỉ đã tạo ra một ranh giới
Của hạnh phúc, những giá trị và lí do để sống; tôi đang suy nghĩ gì về cô gái này vậy?
Vậy sau đó...
Đi đến nơi sâu thẳm nhất của đại dương...
Lớp thứ hai của trái tim
Họ ước muốn những con người đã được sinh ra kia biến mất đi
(Hạnh phúc! Sự nhẹ nhõm trong lòng!)
Và đi đến nơi có ánh sáng, nơi mà cô gái ấy được giao cho
(Sự hòa bình! Quyền lợi của con người!)
Cô ấy không thể nghe thấy âm thanh, ước ao được có sự cứu rỗi, từ người mà đã từ bỏ cuộc sống của mình
Có phải đây là sự kết thúc của nhân loại?
Họ đang tiến đi quá xa, và cho đến khi kết thúc, họ tự đào cho bản thân mình một ngôi mộ
Đôi lúc, họ tự lừa dối bản thân mình, thế giới của họ đang khóc lóc và tuyệt vọng với những kẻ đạo đức giả
Đôi lúc, kể cả khi những âm thanh của họ dần được nâng cao lên nhưng vẫn không đáp ứng được điều kiện của cái chết
Đôi lúc, vào sự kết thúc của cuộc đời, vào một khoảnh khắc, trái tim họ bỗng ngừng đập
Và rồi cả những người khác cũng sẽ như vậy, ngã xuống vực sâu, một bờ vực sâu thẳm của hệ thống
Hướng gần về phía cô gái
Lớp thứ ba của trái tim
Nhờ cô ca sĩ ấy, mọi người vẫn cố gắng đứng dậy
Sự tin tưởng được giao phó lại cho bọn họ mang theo vận số đến ngôi sao này
Do cô ca sĩ ấy, mọi người giả vờ như không nhìn thấy gì
Ngôi sao đó đang dần thối rữa, và buộc cả những thứ ở trên nó cũng vậy
Cho đến bây giờ, những lỗi sai sẽ được sửa lại
Sau vô số những sự hy sinh, một cô ca sĩ bỗng quay trở lại
Và đến khi người ấy đạt được nơi sâu nhất, nơi mà luôn bao phủ trong bóng tối
Họ sẽ trở thành những ánh sáng, và giải phóng Stella và nhân loại
Từ thế giới đông cứng này
Lớp thứ tư của trái tim
Một người nào đó đã bắn vào ánh sáng kia thứ mà đang cố gắng tiếp cận tới tôi
Một hy vọng thoáng qua, một cảm giác nhỏ của sự trông mong
Ở nơi đây không có ánh sáng, nhưng để dành cho
Sự lấp lánh của ánh sáng đó sẽ phản chiếu lại một ngày nào đó sớm thôi
Điều ước để tránh khỏi sự biến mất và một thiên thần và đặc biệt là một cái chết
Kể cả bây giờ sự lấp lánh đến mức kì quặc ở vực sâu của đại dương
Bỗng nhiên trở nên thúc giục những trái tim từ xa xưa, thứ mà họ đã đẩy đi
Thứ tôi muốn dành cho mình, chỉ là "sự sống"
Nhìn vào gần hơn thế giới đang ngày càng thêm sự nguy hiểm ấy, tôi bỗng trở lại các trạng thái sai lầm
Những CON NGƯỜI đang cảm nhận được dòng chảy ấy, cũng như của riêng tôi
Nếu tôi bỗng nhiên để ý đến họ, giống như tôi đang cố gắng biến mất vào trong bóng tối, vì vậy...
Sâu thẳm ở dưới đại dương, tôi đóng chặt tâm hồn mình lại, và thu mình lại
Giống như một bông hoa chồi dậy, bỏ qua tất cả những thứ xung quanh
Tôi băn khoăn tại sao, kể cả khi tôi không nên biết "sự cô đơn" là gì...
Một ngôi sao băng lấp lánh
Bỗng nhiên rơi xuống qua bên má tôi
Lớp sâu nhất
Họ đã đạt được đến lớp sâu nhất
Một "ngôi sao của thực tại", và "Rho, cô gái đã chọn thực tế ấy"
Đây là những gì do Stella tạo ra, một biểu tượng của sự tự lừa dối bản thân, vì vậy
Biến mất, "bóng tối của vực sâu đại dương!"
--Cô gái đã tự lừa dối bản thân mình--
--Cô ấy đã hiểu rằng "thế giới" là gì, và cả những "cảm giác"--
--Nhưng kể từ khi cô ấy không thể làm gì được với số phận của mình và cả trách nhiệm đang gánh phải--
--Cô ấy bỗng tan vỡ thành những mảnh nhỏ--
Lần đầu tiên, khi ánh sáng có ở khắp mọi nơi
Và những ánh sáng đấy đang trở thành một thứ bình thường "sẽ" hoàn thiện "bản thân"
Chắc chắn, ánh sáng đó sẽ lẩn trốn và biến mất
Nhưng sau đó, kể cả sau khi ấy, sự mong muốn chắc chắn sẽ có sự tồn tại
Bỗng nở ra một chút mầm non của sự hy vọng
Bạn đã nhận ra tội lỗi của nó chưa?
Bạn đã hiểu ra rằng bạn vừa làm những thứ gì chưa?
Bạn đang gánh thêm những gánh nặng gì?
Những người nào đó đau buồn và tuyệt vọng
Sự cô đơn của riêng bạn và những cảm xúc
Những thứ "cảm xúc" mà bạn không thể xóa đi được đã và đang chồi dậy
Vì vậy những lỗi lầm đó, những thảm kịch đó, sẽ không bao giờ xảy ra lần nữa...
"Hệ thống Stella" đã bị hủy diệt
Và cô gái thứ hai, "Lambda", trở lại
Chuppochuppi- Total posts : 58
Ai think so (愛 think so,) - Miku bởi Mazeltov (16-03-2012, 17:00)
~ I think so, with love ~
link video: https://www.youtube.com/watch?v=DHry6yfzFVE
Một đêm cô đơn và chỉ cô đơn với mình thôi.
Mình nhận ra chỉ có hai ta trên thế giới này.
Đây là một cơ hội hiếm có, vậy chúng ta làm bạn nha.
Tại sao không chơi một trò chơi mà ta có thể khóc nhiều hơn nhỉ?
Này, mình nghĩ rằng.
Nếu cậu không ở bên cạnh.
Mình sẽ sống và chết cho chính mình
Này, mình nghĩ rằng.
Nếu mình không ở cùng cậu
Cậu có thể sống, sống, sống cho chính cậu.
Mình nghĩ như thế bằng tình yêu.
link video: https://www.youtube.com/watch?v=DHry6yfzFVE
- Romanji:
- samishī yoru to samishī boku de
ki ga tsukeba sekai wa futari kiri
sekkaku dakara nakayoku shiyōka
docchi ga ōku nakeru ka shōbu shiyō
nē omou nda
kimi nante inaku temo
boku wa ikite ikeru kamo shire nai
nē omou nda
boku nante inaku temo
kimi wa ikite ikite ikite
ai think so,
ato san jikan no tsuki ai saigo made yoroshiku ne
dame na boku o asahi toyara ga utsushi dasu toki made
nē kowai nda
kimi ga kiete shimau noga
boku ga ikite ikeru wake nai janai ka
nē kowai kedo
boku nanka o soba ni
kimi wa oite nadete medetet kureru kara
hareta me no shitano hoho no
yogoreta kawa o kimi no yubi ga nagare dasu
nē omou nda
kimi ga ikiteru kara
boku mo ikite waratte irun darō na
nē omou nda
boku nanka inaku temo
ikite ikeru kimi nara ira nai
ai think so,
samishī yoru to samishī boku fr
ki ga tsukeba sekai wa futari kiri
- Lyric:
- 寂しい夜と淋しい僕で
気が付けば世界は二人きり
せっかくだから仲良くしようか
どっちが多く泣けるか勝負しようか
ねえ、思うんだ
君なんていなくても
僕は生きて逝けるかもしれない
ねえ 思うんだ
僕なんていなくても
君は生きて生きて生きて
愛 think so,
あと3時間の付き合い 最後までよろしくね
ダメな僕を 朝日とやらが映し出す時まで
ねえ 怖いんだ
君が消えてしまうのが
僕が生きていけるわけないじゃないか
ねえ 怖いけど
僕なんかを側に
君は置いて撫でて愛でてくれるから
腫れた目の下の頬の
汚れた川を 君の指が流れ出す
ねえ 思うんだ
君が生きてるから
僕も生きて笑っているんだろうな
ねえ 思うんだ
僕なんかいなくても
生きていける君ならいらない
愛 think so,
寂しい夜と淋しい僕で
気が付けば世界は二人きり
- Eng:
A lonely night and lonesome me
I realized there were only two of us in the world
This is such a rare opportunity, so let's be friends
Why don't we play a game which of us can cry more?
Hey, I think
If you're not with me
I can live and die by myself
Hey, I think
If I'm not with you
You can live, live, live by yourself
I think so with love
Only 3 more hours are left for us to be friends
Till the so-called rising sun illuminates no-good me
Hey, I'm scared
That you're gonna vanish
How can you think I can keep going on without you?
Hey, I'm scared
But you keep no-good me
By your side and gently strokes me
Under the swollen eyes, on the cheeks
There flows a dirty river and you scoop up my tears
Hey, I think
Because you live
I can laugh alive
Hey, I think
If you can live without me
I don't need you anymore
I think so with love
A lonely night and lonesome me
I realized there were only two of us in the world
Một đêm cô đơn và chỉ cô đơn với mình thôi.
Mình nhận ra chỉ có hai ta trên thế giới này.
Đây là một cơ hội hiếm có, vậy chúng ta làm bạn nha.
Tại sao không chơi một trò chơi mà ta có thể khóc nhiều hơn nhỉ?
Này, mình nghĩ rằng.
Nếu cậu không ở bên cạnh.
Mình sẽ sống và chết cho chính mình
Này, mình nghĩ rằng.
Nếu mình không ở cùng cậu
Cậu có thể sống, sống, sống cho chính cậu.
Mình nghĩ như thế bằng tình yêu.
- Xem thêm:
- Chỉ còn lại 3 giờ để chúng ta làm bạn
Cho đến khi, cái gọi là ánh mặt trời mọc không tốt cho mình.
Này, mình sợ rằng
Cậu sẽ tan biến
Làm sao cậu lại nghĩ mình có thể tiếp tục bước đi mà không có cậu?
Này, mình đang sợ hãi
Nhưng cậu hãy giữ người vô dụng như mình nha.
Bên cạnh cậu và nhẹ nhàng vuốt ve mình.
Dưới đôi mắt sưng mọng, trên gò má
Có một dòng nước bẩn chảy ra và cậu hất đi nước mắt.
Này, mình nghĩ rằng
Vì cậu tồn tại
Mình vẫn có thể tiếp tục cười
Này, mình nghĩ rằng
Nếu cậu có thể sống mà không có mình
Mình sẽ chẳng cần cậu đâu
Mình nghĩ như thế bằng tình yêu
Một đêm cô đơn và chỉ cô đơn với mình thôi.
Mình nhận ra chỉ có hai ta trên thế giới này.
Chuppochuppi- Total posts : 58
aiSeNMa - Sonika bởi Ombra Laila ( 04-01-2013, 20:06)
「aiSeNMa」- Sonika
Music, lyrics and illust by Circus-P
link video: https://www.youtube.com/watch?v=c-khYUCQj1M
Không biết bản thân mình đang ở đâu
Quên hết tất cả những gì đã xảy ra
Đầu tôi như sắp nổ tung
Và mọi thứ mờ dần
Nhắm mắt lại
Không thể để chuyện này xảy ra với tôi được
Làm ơn đừng xảy ra
Cố bám chặt lấy thực tại
Nhìn lại những lời dối trá
Đừng để bị chúng khuất phục
Giữ vững tâm trí
Tôi sẽ không bỏ cuộc
Music, lyrics and illust by Circus-P
link video: https://www.youtube.com/watch?v=c-khYUCQj1M
- Lyric:
- Don't know where I am
Forgot what happened
My head won’t stop banging
And everything's blurring
Close your eyes
Can't let it get to me
Don't let go
Hold on to reality
See the lies
Don't succumb to it
Keep your head
I'm not going to quit
The beat drops and It's game over
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
I'm losing it's getting stronger
The beat drops and it's game over
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
I'm losing, it's getting stronger
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Aisenma ma
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
I gotta get my head right
Can't let it get in
I have to make it through the night
But I can't win
Can't let it get to me
Don't let go
Hold on to reality
See the lies
Don't succumb to it
Keep your head
I'm not going to quit
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
I'm losing it's getting stronger
The beat drops and It's game over
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
!!ERROR!!
The beat drops and it's game over
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
I'm losing it's getting stronger
The beat drops and it's game over
Feeling numb everything's a blur
I can't hold on any longer
I'm losing it's getting stronger
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Aisenma ma
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Không biết bản thân mình đang ở đâu
Quên hết tất cả những gì đã xảy ra
Đầu tôi như sắp nổ tung
Và mọi thứ mờ dần
Nhắm mắt lại
Không thể để chuyện này xảy ra với tôi được
Làm ơn đừng xảy ra
Cố bám chặt lấy thực tại
Nhìn lại những lời dối trá
Đừng để bị chúng khuất phục
Giữ vững tâm trí
Tôi sẽ không bỏ cuộc
- Xem thêm:
- Nhịp đập dần dừng lại, và thế là trò chơi đã kết thúc rồi
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
Tôi đã thua rồi, nó đã trở nên quá nghiêm trọng
Nhịp đập dần dừng lại, và thế là trò chơi đã kết thúc rồi
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
Tôi đã thua rồi, nó đã trở nên quá nghiêm trọng
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Aisenma ma
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Tôi tưởng chừng đã kiểm soát được tâm trí mình
Không thể để việc này xâm chiếm lấy tôi
Tôi đã cố gắng cả đêm
Nhưng kết cục việc vượt qua nó là không thể
Nhắm mắt lại
Không thể để chuyện này xảy ra với tôi được
Làm ơn đừng xảy ra
Cố bám chặt lấy thực tại
Nhìn lại những lời dối trá
Đừng để bị chúng khuất phục
Giữ vững tâm trí
Tôi sẽ không bỏ cuộc
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
Tôi đã thua rồi, nó đã trở nên quá nghiêm trọng
Nhịp đập dần dừng lại, và thế là trò chơi đã kết thúc rồi
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
!!ERROR!!
Nhịp đập dần dừng lại, và thế là trò chơi đã kết thúc rồi
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
Tôi đã thua rồi, nó đã trở nên quá nghiêm trọng
Nhịp đập dần dừng lại, và thế là trò chơi đã kết thúc rồi
Cảm giác tê liệt, tất cả chỉ còn là một màn sương trắng xóa
Tôi không thể tiếp tục kiềm chế được nữa
Tôi đã thua rồi, nó đã trở nên quá nghiêm trọng
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Aisenma ma
Aisenma-ma-ma-ma
Aisenma ma
Aisenma a_nes_a
Chuppochuppi- Total posts : 58
Aishi-kata o shiranai shoujo - Megurine Luka bởi Wisterosa (24-10-2012, 13:13)
Cô gái không biết yêu
link video: https://www.youtube.com/watch?v=nPxIRhwCwaw
Dù chẳng biết đến tình yêu, em vẫn muốn được ở bên anh
Vì em cảm giác rằng, có thứ gì đó đang đợi mình.
Bỏ cuộc thật quá dễ dàng, mọi việc có thể kết thúc chỉ với một vài câu từ.
Rồi em sẽ bỏ qua cho “yếu điểm”, cái tôi nhút nhát này.
Nơi thiên đường sau tấm kính kia, tỏa ra biết bao tia sáng chói lóa.
Em giương đôi tay lên trước, tất cả chỉ là tưởng tượng do nỗi long cô đơn này tạo ra.
Dù chẳng biết đến tình yêu, em luôn luôn khóc thét thật to.
Nhưng anh đâu có thể nghe thấy, vì em nghĩ rằng anh đâu có thích em.
Dù chẳng biết đến tình yêu, em vẫn muốn có anh.
Trái tim cô đơn tăm tối biết làm sao, liệu có phải anh là người sẽ chiếu rọi nó ?
Nhìn vào những bức ảnh cũ kia, em lại thấy nụ cười của anh, của riêng anh mà thôi.
Dù em biết tương lai chẳng có gì tươi sáng, em vẫn có ước mong của mình.
Sâu trong tim em, là một cô gái đang khóc hết nước mắt.
“Hãy giúp em với” “Đưa em ra khỏi đây”, nhưng trái tim ta ngày càng cách xa nhau.
Dù không biết đến tình yêu, em vẫn nắm chặt lấy tay anh
Anh là người duy nhất hiểu được “em”, người mà chẳng ai biết đến.
Dù không biết đến tình yêu, em cố gắng cùng bước với anh.
Dù có đau đớn tới đâu, em chỉ muốn được ở bên anh mà thôi.
link video: https://www.youtube.com/watch?v=nPxIRhwCwaw
- Lyric:
- 愛し方もわからないまま あなたへと近づいてみたよ
この先には何かがあるの 確かにそんな 予感がするの‥
諦める事は簡単で 言い訳つければ始末はつく
許してしまうのは<弱さ> 意気地なしの私
硝子越しの楽園には 華やか過ぎる彩り
偽りでも手を伸ばした 独りぼっちは寂しい
愛し方もわからないまま 泣き声だけは激しくなって
でも聞こえない 耳を貸さない 私に興味は無いのだろう
愛し方もわからないまま あなたを求め始めていたよ
胸の中は薄暗いけど あなたがきっと照らしてくれる
酷く古ぼけた写真には 真似できない様な笑顔
高が知れている未来にも 憧れを抱いてた
私の中に違う<私> 今も泣き腫らしている
「助けて欲しい…」「救い出して…」 離れ離れの心
愛し方もわからないまま あなたの手を握りしめていた
あなただけが触れられたの 誰も見つけられなかった<私>
愛し方もわからないまま あなたの歩幅に合わせてみた
傷ついても構いはしない ただ傍に居たいだけなの‥‥
- Eng:
- Without even knowing how to love I tried to get close to you
Because I just had a definite feeling that something is waiting for me
Giving up is so easy I can end everything with a few excuses
And I'd end up forgiving my "weakness" my cowardly self
The paradise I see beyond the glass wall is colored in shades too brilliant
I reached out my hands, even if it turns out to be a fabrication as it's too lonely all by myself
Without even knowing how to love I can only raise the volume of my crying voice
But you can't hear it you won't bother to listen to it you probably have no interest in me
Without even knowing how to love I started to yearn for you
It's so gloomy inside my heart but I'm certain you will shine your light for me
In the badly worn out photos I can see your smile, which no one can imitate
Though I know the future may not have much in store for me I still held on to my longing
The other "me" inside of myself is still crying her eyes out right now
"Please help me..." "Save me from here..." but our hearts only grow farther
Without even knowing how to love I held on tightly to your hand
You're the only one who has managed to touch the "me" no one was able to find
Without even knowing how to love I tried to match my steps with you
I don't care even if I'm hurt I just want to be by your side...
Dù chẳng biết đến tình yêu, em vẫn muốn được ở bên anh
Vì em cảm giác rằng, có thứ gì đó đang đợi mình.
Bỏ cuộc thật quá dễ dàng, mọi việc có thể kết thúc chỉ với một vài câu từ.
Rồi em sẽ bỏ qua cho “yếu điểm”, cái tôi nhút nhát này.
Nơi thiên đường sau tấm kính kia, tỏa ra biết bao tia sáng chói lóa.
Em giương đôi tay lên trước, tất cả chỉ là tưởng tượng do nỗi long cô đơn này tạo ra.
Dù chẳng biết đến tình yêu, em luôn luôn khóc thét thật to.
Nhưng anh đâu có thể nghe thấy, vì em nghĩ rằng anh đâu có thích em.
Dù chẳng biết đến tình yêu, em vẫn muốn có anh.
Trái tim cô đơn tăm tối biết làm sao, liệu có phải anh là người sẽ chiếu rọi nó ?
Nhìn vào những bức ảnh cũ kia, em lại thấy nụ cười của anh, của riêng anh mà thôi.
Dù em biết tương lai chẳng có gì tươi sáng, em vẫn có ước mong của mình.
Sâu trong tim em, là một cô gái đang khóc hết nước mắt.
“Hãy giúp em với” “Đưa em ra khỏi đây”, nhưng trái tim ta ngày càng cách xa nhau.
Dù không biết đến tình yêu, em vẫn nắm chặt lấy tay anh
Anh là người duy nhất hiểu được “em”, người mà chẳng ai biết đến.
Dù không biết đến tình yêu, em cố gắng cùng bước với anh.
Dù có đau đớn tới đâu, em chỉ muốn được ở bên anh mà thôi.
Chuppochuppi- Total posts : 58
Aishiteru (アイシテル) - Ken Hirai - Kaito cover bởi sói cô đơn (07-01-2013, 13:55)
Aishiteru
アイシテル
link video: https://www.youtube.com/watch?v=yLW40gHHZLo
アイシテル
Aishiteru
Tôi yêu em
Này, em đang nơi đâu?
Hãy để tôi nghe giọng nói của em
Dù cho ước vọng này không được nghe thấu
Tôi vẫn sẽ hét lên rằng "Anh yêu em"
Kìa, em nghe không?
Giọng nói của tôi, bài ca của tôi?
Nước mắt có thể không rơi xuống
Nhưng cả cơ thể tôi đang khóc
Ngày hai ta gặp nhau, trong mắt tôi
Em đã là tình yêu lớn nhất
Tôi không quan tâm lồng ngực này bị dày xéo
Và con tim này nát tan
Tôi muốn ôm em trong vòng tay
アイシテル
link video: https://www.youtube.com/watch?v=yLW40gHHZLo
アイシテル
- Lyric:
- 作詞:平井堅 作曲:平井堅
ねぇどこにいるの?
君の声を聞かせてよ
届かない願いでも
僕は叫び続ける 愛してる
ねぇ 聞こえてるの
僕の声が 僕の歌が
こぼれない涙でも
体中が泣いてる
出会った日
僕の目に映る君は
愛のカタチをしてた
この胸がちぎれて
心えぐり取られ
それでもいい 抱きしめたい
髪に指に頬に まつ毛に唇に
もう一度だけ 触れていたい
この手は君を抱きしめる為だけに
きっとあるから
ねぇ たとえ君が
色を失くし 夢になっても
忘れない 消せはしない
体中に刻んだ
重ねた日
「アイシテル」と動いた
唇を追いかけて
この夢がちぎれて 愛を奪いとられ
それでもいい 抱きしめたい
壊れた微笑を 触れぬ唇を
取り戻してあたためたい
こぼれる君を受け止める永遠に
綺麗なままで
「アイシテル」と言って「愛してる」と言って
もう一度だけ 抱きしめたい
髪に指に頬に まつ毛に唇に
もう一度だけ 触れていたい
この手は君を抱きしめる為だけに
きっとあるから
ねえ どこにいても
君の声は聞こえてるよ
届くまで叶うまで 僕は叫び続ける
愛してる
Aishiteru
- Romanji:
Ne doko ni iru no
Kimi no koe o
Kikasete o todoka nai
Negai te mo
Boku wa sakebi tsusukeru
Aishiteru
Ne kikoteru no
Boku no koe ga
Boku no uta ga
Kobore nai nani da demo
Karada shuuganai teru
Deatashii
Boku no meni utsuru kimi wa
Ai no katachi o shiteta
Kono mune ga shigirete
Kokoro e kuni to dare
Sore demo ii dakishimetai
Kami ni yubini hoho ni
Matsuge ni kuchibiru ni
Mou ichido dake fureteitai
Kono te wa kimi o dakishimeru
dame dake ni
Kitto aru kara
Ne tatoe kimi ga
Hirou nakushii yume ni nattemo
Wasurenai kise wa shinai
Karada juuni kisanda kasa metashi
Aishiteru touboita
Kuchibiru omoi dake de
Kono yume ga shigirete
Ai o utai to dare
Sore demo ii dakishimetai
Owareta hoho e mi o
Saware nu kuchibiru o
Tori mo toshi de atatametai
Koboreru kimi o uke
Tomeru eien ni
Kirei na mama de
Aishiteru toi itte
Aishiteru toi itte
Mou ichidou dakeshimetai
Kami ni yubini hoho ni
Matsuge ni kuchibiru ni
Mou ichido dake fureteitai
Kono te wa kimi o dakishimeru
dame dake ni
Kitto aru kara
Ne doko ni ite mo
Kimi no koe wa kikoueteru yo
Todoku made kanau made
Boku wa sakebi tsusuteru
Aishiteru~
Tôi yêu em
Này, em đang nơi đâu?
Hãy để tôi nghe giọng nói của em
Dù cho ước vọng này không được nghe thấu
Tôi vẫn sẽ hét lên rằng "Anh yêu em"
Kìa, em nghe không?
Giọng nói của tôi, bài ca của tôi?
Nước mắt có thể không rơi xuống
Nhưng cả cơ thể tôi đang khóc
Ngày hai ta gặp nhau, trong mắt tôi
Em đã là tình yêu lớn nhất
Tôi không quan tâm lồng ngực này bị dày xéo
Và con tim này nát tan
Tôi muốn ôm em trong vòng tay
- Xem thêm:
- Tôi muốn chạm vào mái tóc em
Ngón tay em, đôi má của em
Đôi hàng mi, đôi môi em một lần cuối
Bởi vì đôi tay này sinh ra chỉ dành cho em
Chắc chắn chỉ để ôm mỗi mình em
Này, dù cho em
Mờ nhòa dần, hòa trong những giấc mơ
Tôi sẽ không quên em, không thể xóa bỏ em
Hình bóng em đã khắc sâu vào cơ thể tôi
Ngày kết hôn tôi đã nói "Anh yêu em"
Theo sau khuôn môi em cất nên lời
Tôi không quan tâm giấc mơ này có bị dày xéo
Và tình yêu của tôi có vỡ nát ra
Tôi muốn giữ chặt em trong vòng tay
Tôi muốn lấy lại nụ cười đã mất nơi em
Và đôi môi tôi không thể chạm vào
Tôi muốn sưởi ấm tất cả
Tôi sẽ đỡ lấy em khi em gục ngã
Giữ cho luôn luôn tươi đẹp như xưa
Tôi sẽ nói "Anh yêu em" và mãi nói "Anh yêu em"
Và ôm lấy em một lần nữa
Tôi muốn chạm vào mái tóc em
Ngón tay em, đôi má của em
Đôi bờ mi, đôi má em một lần cuối
Bởi vì đôi tay này sinh ra chỉ dành cho em
Chắc chắn chỉ để ôm mỗi mình em
Này, dù em đang nơi đâu
Tôi vẫn có thể nghe được giọng nói của em
Cho đến khi điều ước này được nghe thấu
Cho đến khi nó thành hiện thực
Tôi vẫn tiếp tục hét lên
"Anh yêu em"
Last edited by Chuppochuppi on Thu Nov 06, 2014 9:09 pm; edited 1 time in total
Chuppochuppi- Total posts : 58
Page 1 of 2 • 1, 2
Similar topics
» Tuyển người dịch news không giới hạn số lượng - Nơi đăng ký nhận dịch news (Trans tự do cũng phải đặt hàng trước) Có BONUS nha (●´∀`●)
» [Fic Dịch] Gen Xấu
» [Fic Dịch] Mắc Kẹt
» [Fic Dịch] Mày Quá Yếu!
» Augustine Vũ. *=))*
» [Fic Dịch] Gen Xấu
» [Fic Dịch] Mắc Kẹt
» [Fic Dịch] Mày Quá Yếu!
» Augustine Vũ. *=))*
Page 1 of 2
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum